|
1 | 1 | { |
2 | | - "command.option.game_id": "Game ID. Leggi di piu': https://discordgsm.com/guide/supported-games", |
3 | | - "command.option.address": "Indirizzo IP o nome dominio", |
4 | | - "command.option.query_port": "Porta d'interrogazione", |
5 | | - "command.option.channel": "Canale Discord", |
6 | | - "command.option.clock_format": "Formato dell'ora", |
7 | | - "command.option.timezone": "Nome Database TimeZone. Leggi di piu': https://discordgsm.com/guide/timezones", |
8 | | - "command.option.locale": "Località. Leggi di piu': https://discordgsm.com/guide/locales", |
9 | | - "command.choice.12_hour_clock": "Formato 12 ore", |
10 | | - "command.choice.24_hour_clock": "Formato 24 ore", |
11 | | - "command.error.no_permission": "Non hai sufficiente privilegi per usare questo comando.", |
12 | | - "command.error.internal_error": "Errore Interno. Riprova piu' tardi.", |
13 | | - "command.queryserver.description": "Interrogare un server di gioco (solo una volta)", |
14 | | - "command.addserver.description": "Aggiungi un server in questo canale", |
15 | | - "command.addserver.text_channel_only": "Questo comando si puo' eseguire solo nel canale di testo.", |
16 | | - "command.addserver.limit_exceeded": "Il limite del server e' stato superato Limite: {limit}.", |
17 | | - "command.delserver.description": "Elimina il server in questo canale", |
18 | | - "command.refresh.description": "Aggiorna manualmente i messaggi dei server in questo canale", |
19 | | - "command.factoryreset.description": "Elimina tutti i server nella gilda corrente", |
20 | | - "command.factoryreset.button.label": "Elimina tutti i server", |
21 | | - "command.factoryreset.content": "Sei sicuro di voler eliminare tutti i server presenti nella gilda corrente? L'operazione non puo essere annullata.", |
22 | | - "command.factoryreset.success": "Il reset di fabbrica è stato eseguito con successo.", |
23 | | - "command.moveup.description": "Sposta il messaggio del server in alto", |
24 | | - "command.movedown.description": "Sposta il messagio del server in basso", |
25 | | - "command.changestyle.description": "Modifica lo stile dei messaggi del server", |
26 | | - "command.changestyle.content": "Seleziona lo stile dei messaggi per il server `{address}:{query_port}`", |
27 | | - "command.editstyledata.description": "Edit server message style data Modifica i dati di stile dei messaggi del server", |
28 | | - "command.editstyledata.modal.title": "Modifica {address}:{query_port}", |
29 | | - "command.switch.description": "Sposta il/i messaggio/i del server in un altro canale", |
30 | | - "command.switch.same_channel": "Non puoi spostare i server nello stesso canale.", |
31 | | - "command.switch.success": "Sono stati spostati {count} server da <#{channel_id1}> a <#{channel_id2}>", |
32 | | - "command.settimezone.description": "Imposta il TimeZone dei messaggi del server", |
33 | | - "command.settimezone.invalid": "`{timezone}` non e' valido. Leggi di piu': https://discordgsm.com/guide/timezones", |
34 | | - "command.setlocale.description": "Imposta la localita' dei messaggi del server", |
35 | | - "command.setlocale.invalid": "`{locale}`non e' una localita' valida. Leggi di piu': https://discordgsm.com/guide/locales", |
36 | | - "command.setclock.description": "Imposta il formato dell'ora dei messaggi del server", |
37 | | - "command.setalert.description": "Imposta le impostazioni di notifica del server", |
38 | | - "command.setalert.content": "Impostazioni di notifica per il server `{address}:{query_port}`", |
39 | | - "command.setalert.settings.button.label": "Impostazioni di Notifica", |
40 | | - "command.setalert.settings.modal.title": "Impostazioni di Notifica", |
41 | | - "command.setalert.test.button.label": "Invia test di notifica", |
42 | | - "command.setalert.test.success": "Test webhook inviato.", |
43 | | - "command.setalert.test.empty": "Webhook URL non puo' essere vuoto.", |
44 | | - "command.setalert.test.invalid": "Webhook URL non e' valido.", |
45 | | - "command.setalert.test.not_found": "Questo webhook non e' stato trovato.", |
46 | | - "function.find_game.not_found": "`{game_id}` questo non e' un valido id di gioco. Leggi di piu': https://discordgsm.com/guide/supported-games", |
47 | | - "function.find_server.not_found": "Il server `{address}:{query_port}` non esiste in questo canale.", |
48 | | - "function.find_servers.empty": "Non ci sono server in questo canale.", |
49 | | - "function.find_servers.parameter_error": "`address` e `query_port` devono essere indicati insieme.", |
50 | | - "function.query_server_modal.invalid_port": "Il numero della porta deve essere compreso tra 0 e 65535.", |
51 | | - "function.query_server_modal.already_exists": "Questo server esiste gia' in questo canale.", |
52 | | - "function.query_server_modal.fail_to_query": "Impossibile interrogare `{game_id}` server `{address}:{query_port}`. Riprova di nuovo.", |
53 | | - "function.query_server_modal.success": "Interrogazione eseguita con successo!", |
54 | | - "missing_permission.manage_messages": "Autorizzazione Mancante: `Manage Messages`", |
55 | | - "missing_permission.send_messages": "Autorizzazione Mancante: `Send Messages`", |
56 | | - "modal.text_input.address.label": "Indirizzo", |
57 | | - "modal.text_input.query_port.label": "Porta d'interrogazione", |
58 | | - "modal.text_input.guild_id.label": "Gilda ID", |
59 | | - "modal.text_input.webhook_url.label": "URL del Webhook", |
60 | | - "modal.text_input.webhook_content.label": "Contenuto del Webhook", |
61 | | - "embed.alert.description.test": "🧪 Questo e' un test di notifica!", |
62 | | - "embed.alert.description.online": "✅ Il tuo server è tornato online!", |
63 | | - "embed.alert.description.offline": "🚨 Il tuo server sembra non funzionare!", |
64 | | - "embed.alert.footer.query_time": "Tempo di interrogazione: {query_time}", |
65 | | - "embed.text_input.description.label": "Descrizione", |
66 | | - "embed.text_input.description.placeholder": "Descrizione dell'embed.", |
67 | | - "embed.text_input.fullname.label": "Nome Completo", |
68 | | - "embed.text_input.fullname.placeholder": "Visualizza il nome del gioco.", |
69 | | - "embed.text_input.image_url.label": "URL dell'immagine", |
70 | | - "embed.text_input.image_url.placeholder": "L'URL di origine dell'immagine. E' supportato solo HTTP(S).", |
71 | | - "embed.text_input.thumbnail_url.label": "URL della miniatura", |
72 | | - "embed.text_input.thumbnail_url.placeholder": "L'URL di origine della miniatura. E' supportato solo HTTP(S).", |
73 | | - "embed.text_input.country.label": "Nazione", |
74 | | - "embed.text_input.country.placeholder": "Il codice alfa-2 del Paese.", |
75 | | - "embed.description.instant_invite": "Invito Istantaneo: {url}", |
76 | | - "embed.description.connect": "Connessione: {url}", |
77 | | - "embed.field.status.name": "Stato", |
78 | | - "embed.field.status.value.online": ":green_circle: **Online**", |
79 | | - "embed.field.status.value.offline": ":red_circle: **Offline**", |
80 | | - "embed.field.address:port.name": "Indirizzo:Porta", |
81 | | - "embed.field.address:port:query.name": "Indirizzo:Porta (Interrogazione)", |
82 | | - "embed.field.country.name": "Nazione", |
83 | | - "embed.field.game.name": "Gioco", |
84 | | - "embed.field.current_map.name": "Mappa Corrente", |
85 | | - "embed.field.players.name": "Giocatori", |
86 | | - "embed.field.presence.name": "Presenti", |
87 | | - "embed.field.members.name": "Membri", |
88 | | - "embed.field.player_list.name": "Lista dei Giocatori", |
89 | | - "embed.field.bot_list.name": "Lista dei Bot", |
90 | | - "embed.field.footer.last_update": "Ultimo aggiornamento: {last_update}", |
91 | | - "style.extra_small.display_name": "Extra Small", |
92 | | - "style.extra_small.description": "Uno stile di dimensioni extra-small che mostra meno informazioni.", |
93 | | - "style.small.display_name": "Small", |
94 | | - "style.small.description": "Uno stile di dimensioni small che mostra meno informazione dei server.", |
95 | | - "style.medium.display_name": "Medium", |
96 | | - "style.medium.description": "Uno stile di dimensioni medio che mostra le informazioni del sever.", |
97 | | - "style.large.display_name": "Large", |
98 | | - "style.large.description": "Uno stile di dimensioni large che mostra le informazioni del server e la lista dei giocatori.", |
99 | | - "style.extra_large.display_name": "Extra Large", |
100 | | - "style.extra_large.description": "Uno stile di dimensioni extra-large che mostra la lista dei Bot." |
| 2 | + "command.option.game_id": "Žaidimo ID. Sužinok daugiau: https://discordgsm.com/guide/supported-games", |
| 3 | + "command.option.address": "IP adresas arba domeno pavadinimas", |
| 4 | + "command.option.query_port": "Užklausos (query) prievadas", |
| 5 | + "command.option.channel": "Discord kanalas", |
| 6 | + "command.option.clock_format": "Laiko formatas", |
| 7 | + "command.option.timezone": "Laiko juostos (TZ database) pavadinimas. Sužinok daugiau: https://discordgsm.com/guide/timezones", |
| 8 | + "command.option.locale": "Lokalė. Sužinok daugiau: https://discordgsm.com/guide/locales", |
| 9 | + "command.choice.12_hour_clock": "12 valandų formatas", |
| 10 | + "command.choice.24_hour_clock": "24 valandų formatas", |
| 11 | + "command.error.no_permission": "Neturi pakankamų teisių naudoti šią komandą.", |
| 12 | + "command.error.internal_error": "Vidinė klaida. Bandyk dar kartą vėliau.", |
| 13 | + "command.queryserver.description": "Užklausti žaidimo serverį (vieną kartą)", |
| 14 | + "command.addserver.description": "Pridėti serverį į šį kanalą", |
| 15 | + "command.addserver.text_channel_only": "Ši komanda galima tik teksto kanale.", |
| 16 | + "command.addserver.limit_exceeded": "Viršytas serverių limitas. Limitas: {limit}.", |
| 17 | + "command.delserver.description": "Ištrinti serverį šiame kanale", |
| 18 | + "command.refresh.description": "Rankiniu būdu atnaujinti serverių žinutes šiame kanale", |
| 19 | + "command.factoryreset.description": "Ištrinti visus serverius šioje gildijoje", |
| 20 | + "command.factoryreset.button.label": "Ištrinti visus serverius", |
| 21 | + "command.factoryreset.content": "Ar tikrai nori ištrinti visus serverius šioje gildijoje? Šis veiksmas negrįžtamas.", |
| 22 | + "command.factoryreset.success": "Gamyklinis atstatymas sėkmingai atliktas.", |
| 23 | + "command.moveup.description": "Perkelti serverio žinutę aukščiau", |
| 24 | + "command.movedown.description": "Perkelti serverio žinutę žemiau", |
| 25 | + "command.changestyle.description": "Pakeisti serverio žinutės stilių", |
| 26 | + "command.changestyle.content": "Pasirink žinučių stilių serveriui `{address}:{query_port}`", |
| 27 | + "command.editstyledata.description": "Redaguoti serverio žinutės stiliaus duomenis", |
| 28 | + "command.editstyledata.modal.title": "Redaguoti {address}:{query_port}", |
| 29 | + "command.switch.description": "Perkelti serverio žinutę(-es) į kitą kanalą", |
| 30 | + "command.switch.same_channel": "Negalima perkelti į tą patį kanalą.", |
| 31 | + "command.switch.success": "Perkelta {count} serverių iš <#{channel_id1}> į <#{channel_id2}>", |
| 32 | + "command.settimezone.description": "Nustatyti serverio žinučių laiko juostą", |
| 33 | + "command.settimezone.invalid": "`{timezone}` nėra galiojanti laiko juosta. Sužinok daugiau: https://discordgsm.com/guide/timezones", |
| 34 | + "command.setlocale.description": "Nustatyti serverio žinučių lokalę", |
| 35 | + "command.setlocale.invalid": "`{locale}` nėra galiojanti lokalė. Sužinok daugiau: https://discordgsm.com/guide/locales", |
| 36 | + "command.setclock.description": "Nustatyti serverio žinučių laiko formatą", |
| 37 | + "command.setalert.description": "Nustatyti serverio būsenos pranešimų nustatymus", |
| 38 | + "command.setalert.content": "Pranešimų nustatymai serveriui `{address}:{query_port}`", |
| 39 | + "command.setalert.settings.button.label": "Pranešimų nustatymai", |
| 40 | + "command.setalert.settings.modal.title": "Pranešimų nustatymai", |
| 41 | + "command.setalert.test.button.label": "Siųsti bandomą pranešimą", |
| 42 | + "command.setalert.test.success": "Bandomasis webhook išsiųstas.", |
| 43 | + "command.setalert.test.empty": "Webhook URL negali būti tuščias.", |
| 44 | + "command.setalert.test.invalid": "Webhook URL neteisingas.", |
| 45 | + "command.setalert.test.not_found": "Webhook nerastas.", |
| 46 | + "function.find_game.not_found": "`{game_id}` nėra galiojantis žaidimo ID. Sužinok daugiau: https://discordgsm.com/guide/supported-games", |
| 47 | + "function.find_server.not_found": "Serveris `{address}:{query_port}` šiame kanale nerastas.", |
| 48 | + "function.find_servers.empty": "Šiame kanale nėra serverių.", |
| 49 | + "function.find_servers.parameter_error": "`address` ir `query_port` turi būti nurodyti kartu.", |
| 50 | + "function.query_server_modal.invalid_port": "Prievado numeris turi būti tarp 0 ir 65535.", |
| 51 | + "function.query_server_modal.already_exists": "Šis serveris jau egzistuoja šiame kanale.", |
| 52 | + "function.query_server_modal.fail_to_query": "Nepavyko užklausti `{game_id}` serverio `{address}:{query_port}`.", |
| 53 | + "function.query_server_modal.success": "Užklausa sėkminga!", |
| 54 | + "missing_permission.manage_messages": "Trūksta leidimo: `Manage Messages`", |
| 55 | + "missing_permission.send_messages": "Trūksta leidimo: `Send Messages`", |
| 56 | + "modal.text_input.address.label": "Adresas", |
| 57 | + "modal.text_input.query_port.label": "Užklausos prievadas", |
| 58 | + "modal.text_input.guild_id.label": "Gildijos ID", |
| 59 | + "modal.text_input.webhook_url.label": "Webhook URL", |
| 60 | + "modal.text_input.webhook_content.label": "Webhook turinys", |
| 61 | + "embed.alert.description.test": "🧪 Tai yra bandomasis pranešimas!", |
| 62 | + "embed.alert.description.online": "✅ Tavo serveris vėl prisijungė!", |
| 63 | + "embed.alert.description.offline": "🚨 Panašu, kad tavo serveris neveikia!", |
| 64 | + "embed.alert.footer.query_time": "Užklausos laikas: {query_time}", |
| 65 | + "embed.text_input.description.label": "Aprašymas", |
| 66 | + "embed.text_input.description.placeholder": "Embed aprašymas.", |
| 67 | + "embed.text_input.fullname.label": "Pilnas pavadinimas", |
| 68 | + "embed.text_input.fullname.placeholder": "Rodomas žaidimo pavadinimas.", |
| 69 | + "embed.text_input.image_url.label": "Paveikslėlio URL", |
| 70 | + "embed.text_input.image_url.placeholder": "Paveikslėlio URL (palaikomas tik HTTP(S)).", |
| 71 | + "embed.text_input.thumbnail_url.label": "Miniatiūros URL", |
| 72 | + "embed.text_input.thumbnail_url.placeholder": "Miniatiūros URL (palaikomas tik HTTP(S)).", |
| 73 | + "embed.text_input.country.label": "Šalis", |
| 74 | + "embed.text_input.country.placeholder": "Šalies alfa-2 kodas.", |
| 75 | + "embed.description.instant_invite": "Momentinis kvietimas: {url}", |
| 76 | + "embed.description.connect": "Prisijungimas: {url}", |
| 77 | + "embed.field.status.name": "Būsena", |
| 78 | + "embed.field.status.value.online": ":green_circle: **Prisijungęs**", |
| 79 | + "embed.field.status.value.offline": ":red_circle: **Atsijungęs**", |
| 80 | + "embed.field.address:port.name": "Adresas:Prievadas", |
| 81 | + "embed.field.address:port:query.name": "Adresas:Prievadas (Užklausa)", |
| 82 | + "embed.field.country.name": "Šalis", |
| 83 | + "embed.field.game.name": "Žaidimas", |
| 84 | + "embed.field.current_map.name": "Dabartinis žemėlapis", |
| 85 | + "embed.field.players.name": "Žaidėjai", |
| 86 | + "embed.field.presence.name": "Prisijungę", |
| 87 | + "embed.field.members.name": "Nariai", |
| 88 | + "embed.field.player_list.name": "Žaidėjų sąrašas", |
| 89 | + "embed.field.bot_list.name": "Botų sąrašas", |
| 90 | + "embed.field.footer.last_update": "Paskutinis atnaujinimas: {last_update}", |
| 91 | + "style.extra_small.display_name": "Ypač mažas", |
| 92 | + "style.extra_small.description": "Ypač mažo dydžio stilius, rodantis mažai informacijos.", |
| 93 | + "style.small.display_name": "Mažas", |
| 94 | + "style.small.description": "Mažo dydžio stilius, rodantis mažiau serverio informacijos.", |
| 95 | + "style.medium.display_name": "Vidutinis", |
| 96 | + "style.medium.description": "Vidutinio dydžio stilius, rodantis serverio informaciją.", |
| 97 | + "style.large.display_name": "Didelis", |
| 98 | + "style.large.description": "Didelio dydžio stilius, rodantis serverio informaciją ir žaidėjų sąrašą.", |
| 99 | + "style.extra_large.display_name": "Ypač didelis", |
| 100 | + "style.extra_large.description": "Ypač didelio dydžio stilius, rodantis botų sąrašą." |
101 | 101 | } |
0 commit comments