11<resources >
22 <string name =" app_name" >Fox\'s Magisk Module Manager</string >
33 <string name =" app_name_short" >Fox\'s Mmm</string >
4- <string name =" fail_root_magisk" >Não foi possível ter acesso root ou ao Magisk.</string >
4+ <string name =" fail_root_magisk" >Não foi possível obter acesso root e/ ou ao Magisk.</string >
55 <string name =" loading" >Carregando…</string >
66 <string name =" updatable" >Atualização disponível</string >
77 <string name =" installed" >Instalado</string >
2222 <string name =" support" >Suporte</string >
2323 <string name =" donate" >Doar</string >
2424 <string name =" submit_modules" >Enviar um módulo</string >
25+ <string name =" require_android_6" >Necessário Android 6.0 ou superior</string >
2526
2627 <!-- Module section translation -->
27- <string name =" module_last_update" >Última atualização :</string >
28+ <string name =" module_last_update" >Atualizado em :</string >
2829 <string name =" module_repo" >Repositório:</string >
29- <string name =" module_by" >por </string >
30+ <string name =" module_by" >by </string >
3031 <string name =" module_downloads" >Downloads:</string >
3132 <string name =" module_stars" >Estrelas:</string >
3233
4041 <string name =" show_licenses" >Mostrar licenças</string >
4142 <string name =" licenses" >Licenças</string >
4243 <string name =" show_incompatible_pref" >Mostrar módulos incompatíveis</string >
43- <string name =" show_incompatible_desc" >Mostra módulos que são incompatíveis com seu dispositivo baseado nas informações deles .</string >
44+ <string name =" show_incompatible_desc" >Baseado na metadata do módulo, mostra aqueles que são incompatíveis com seu dispositivo.</string >
4445 <string name =" magisk_outdated" >Magisk desatualizado!</string >
4546 <string name =" pref_category_repos" >Repositórios</string >
4647 <string name =" repo_main_desc" >Repositório que hospeda os módulos do Magisk</string >
4748 <string name =" repo_main_alt" >Uma alternativa com menos restrições ao Magisk-Modules-Repo.</string >
4849 <string name =" master_delete" >Deletar os arquivos do módulo?</string >
49- <string name =" master_delete_no" >Não deletar </string >
50- <string name =" master_delete_yes" >Deletar arquivos </string >
50+ <string name =" master_delete_no" >Não</string >
51+ <string name =" master_delete_yes" >Deletar</string >
5152 <string name =" master_delete_fail" >Não foi possível deletar os arquivos do módulo</string >
5253 <string name =" theme_pref" >Tema</string >
54+ <string name =" theme_mode_pref" >Modo do Tema</string >
5355 <string name =" module_id_prefix" >ID do módulo: </string >
5456 <string name =" install_from_storage" >Instalar módulo armazenado localmente</string >
55- <string name =" invalid_format" >O módulo selecionado está com um formato inválido.</string >
57+ <string name =" invalid_format" >O módulo selecionado está em um formato inválido.</string >
5658 <string name =" local_install_title" >Instalação local</string >
5759 <string name =" source_code" >Código fonte</string >
5860 <string name =" magisk_builtin_module" >Módulo builtin do Magisk</string >
5961 <string name =" substratum_builtin_module" >Módulo builtin do Substratum</string >
60- <string name =" force_dark_terminal_title" >Forçar terminal com modo escuro</string >
62+ <string name =" force_dark_terminal_title" >Forçar modo escuro no terminal </string >
6163 <string name =" file_picker_failure" >Seu gerenciador de arquivos não conseguiu dar acesso a este arquivo.</string >
6264 <string name =" remote_install_title" >Instalação remota</string >
6365 <string name =" file_picker_wierd" >Seu gerenciador de arquivos retornou uma resposta não esperada.</string >
6466 <string name =" use_magisk_install_command_pref" >Usar comando de instalação do Magisk</string >
6567 <string name =" use_magisk_install_command_desc" >
6668 Durante testes esta opção causou problemas na ferramenta de diagnósticos de erro do module install,
67- então eu escondi esta opção no modo de desenvolvedor, habilite por sua conta e risco!
69+ então eu escondi ela no modo de desenvolvedor. Habilite por sua conta e risco!
6870 </string >
6971 <string name =" dev_mode_enabled" >Modo desenvolvedor habilitado</string >
7072 <string name =" force_english_pref" >Forçar uso do inglês</string >
7173 <string name =" disable_low_quality_module_filter_pref" >Desabilitar filtro de módulos de baixa qualidade</string >
7274 <string name =" disable_low_quality_module_filter_desc" >
7375 Alguns módulos não declaram a metadata corretamente, causando glitchs visuais.
74- Isto indica que o módulo é de baixa qualidade, desabilite por sua conta e risco!
76+ Isso indica que o módulo é de baixa qualidade, desabilite por sua conta e risco!
7577 </string >
7678 <string name =" dns_over_https_pref" >DNS over HTTPS</string >
7779 <string name =" dns_over_https_desc" >
8183 <string name =" disable_extensions_pref" >Desabilitar extensões</string >
8284 <string name =" disable_extensions_desc" >
8385 Desabilita as extensões do Fox\'s Mmm, isto previne que os módulos usem
84- extensão do terminal, útil se algum módulo fazer algum uso indevido de extensões do Fox\'s Mmm.
86+ extensões do terminal. Útil se algum módulo fazer algum uso indevido de extensões do Fox\'s Mmm.
8587 </string >
8688 <string name =" wrap_text_pref" >Quebrar texto</string >
8789 <string name =" wrap_text_desc" >
88- Pula uma linha ao invés de colocar
90+ Pula uma linha ao invés de manter
8991 todo o texto na mesma linha durante a instalação de um módulo
9092 </string >
93+ <string name =" enable_blur_pref" >Habilitar blur</string >
9194 <string name =" repo_enabled" >Repositório habilitado</string >
9295 <string name =" repo_disabled" >Repositório desabilitado</string >
9396</resources >
0 commit comments