Skip to content

Commit fdba3ff

Browse files
author
Ying Wang
committed
Import translations. DO NOT MERGE
Change-Id: I18c5b77c7783854ca4c9d9c7c3951daa74081eba Auto-generated-cl: translation import
1 parent cdb5004 commit fdba3ff

File tree

4 files changed

+9
-9
lines changed

4 files changed

+9
-9
lines changed

core/res/res/values-af/strings.xml

Lines changed: 1 addition & 1 deletion
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -245,7 +245,7 @@
245245
<string name="permdesc_retrieve_window_content" msgid="3193269069469700265">"Laat die program toe om die inhoud van die aktiewe venster op te haal. Kwaadwillige programme kan die hele venster se inhoud ophaal, en al die teks ondersoek, behalwe wagwoorde."</string>
246246
<string name="permlab_retrieve_window_info" msgid="8532295199112519378">"haal vensterinligting op"</string>
247247
<string name="permdesc_retrieve_window_info" msgid="4998836370424186849">"Laat \'n program toe om inligting oor vensters vanaf die vensterbestuurder op te haal. Kwaadwillige programme kan moontlik inligting ophaal wat vir interne stelselgebruik bedoel is."</string>
248-
<string name="permlab_filter_events" msgid="8675535648807427389">"filtergebeure"</string>
248+
<string name="permlab_filter_events" msgid="8675535648807427389">"filter gebeure"</string>
249249
<string name="permdesc_filter_events" msgid="8006236315888347680">"Laat \'n program toe om \'n invoerfilter te registreer wat die stroom van alle gebruikergebeure filter voordat dit versend word. Kwaadwillige programme kan moontlik die stelsel-UI beheer sonder gebruikers se tussentrede."</string>
250250
<string name="permlab_shutdown" msgid="7185747824038909016">"gedeeltelike afskakeling"</string>
251251
<string name="permdesc_shutdown" msgid="7046500838746291775">"Plaas die aktiwiteitbestuurder in \'n afsluitingstatus. Doen nie \'n volledige afsluiting nie."</string>

core/res/res/values-es-rUS/strings.xml

Lines changed: 4 additions & 4 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -243,10 +243,10 @@
243243
<string name="permdesc_dump" msgid="1778299088692290329">"Permite que la aplicación recupere el estado interno del sistema. Las aplicaciones maliciosas pueden recuperar una amplia variedad de información privada y segura que normalmente no necesitarían."</string>
244244
<string name="permlab_retrieve_window_content" msgid="8022588608994589938">"recuperar contenido de la pantalla"</string>
245245
<string name="permdesc_retrieve_window_content" msgid="3193269069469700265">"Permite que la aplicación recupere el contenido de la ventana activa. Las aplicaciones maliciosas pueden recuperar el contenido completo de la ventana y examinar todo el texto, excepto las contraseñas."</string>
246-
<string name="permlab_retrieve_window_info" msgid="8532295199112519378">"Recuperar información de ventanas"</string>
247-
<string name="permdesc_retrieve_window_info" msgid="4998836370424186849">"Permite a una aplicación recuperar la información del administrador de ventanas relacionada con estas. Las aplicaciones maliciosas pueden recuperar información destinada al uso interno del sistema."</string>
248-
<string name="permlab_filter_events" msgid="8675535648807427389">"Filtrar eventos"</string>
249-
<string name="permdesc_filter_events" msgid="8006236315888347680">"Permite a una aplicación registrar un filtro de entrada que filtre la transmisión de todos los eventos del usuario antes de ser enviados. Las aplicaciones maliciosas pueden controlar la IU del sistema sin la intervención del usuario."</string>
246+
<string name="permlab_retrieve_window_info" msgid="8532295199112519378">"recuperar información de ventanas"</string>
247+
<string name="permdesc_retrieve_window_info" msgid="4998836370424186849">"Permite que una aplicación recupere la información del administrador de ventanas relacionada con estas. Las aplicaciones maliciosas pueden recuperar información destinada al uso interno del sistema."</string>
248+
<string name="permlab_filter_events" msgid="8675535648807427389">"filtrar eventos"</string>
249+
<string name="permdesc_filter_events" msgid="8006236315888347680">"Permite que una aplicación registre un filtro de entrada que filtre la transmisión de todos los eventos del usuario antes de ser enviados. Las aplicaciones maliciosas pueden controlar la IU del sistema sin la intervención del usuario."</string>
250250
<string name="permlab_shutdown" msgid="7185747824038909016">"cierre parcial"</string>
251251
<string name="permdesc_shutdown" msgid="7046500838746291775">"Pone al administrador de la actividad en estado de cierre. No realiza un cierre completo."</string>
252252
<string name="permlab_stopAppSwitches" msgid="4138608610717425573">"impedir conmutadores de aplicación"</string>

core/res/res/values-fa/strings.xml

Lines changed: 2 additions & 2 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -244,9 +244,9 @@
244244
<string name="permlab_retrieve_window_content" msgid="8022588608994589938">"بازیابی محتوای صفحه"</string>
245245
<string name="permdesc_retrieve_window_content" msgid="3193269069469700265">"به برنامه اجازه می‎دهد تا محتوای پنجره فعال را بازیابی کند. برنامه‎های مخرب می‎توانند کل محتوای پنجره را بازیابی کنند و همه متن آنرا به غیر از گذرواژه‎ها امتحان کنند."</string>
246246
<string name="permlab_retrieve_window_info" msgid="8532295199112519378">"بازیابی اطلاعات پنجره"</string>
247-
<string name="permdesc_retrieve_window_info" msgid="4998836370424186849">"به یک برنامهٔ کاربردی اجازه می‌دهد که اطلاعات مربوط به پنجره‌ها را از مدیریت پنجره بازیابی کند. برنامه‌های کاربردی مخرب ممکن است اطلاعاتی که برای استفاده سیستم داخلی درنظر گرفته شده‌اند را بازیابی کنند."</string>
247+
<string name="permdesc_retrieve_window_info" msgid="4998836370424186849">"به یک برنامه کاربردی اجازه می‌دهد که اطلاعات مربوط به پنجره‌ها را از مدیریت پنجره بازیابی کند. برنامه‌های کاربردی مخرب ممکن است اطلاعاتی که برای استفاده سیستم داخلی درنظر گرفته شده‌اند را بازیابی کنند."</string>
248248
<string name="permlab_filter_events" msgid="8675535648807427389">"فیلتر کردن رویدادها"</string>
249-
<string name="permdesc_filter_events" msgid="8006236315888347680">"به یک برنامهٔ کاربردی اجازه می‌دهد یک فیلتر ورودی را که جریان تمام رویدادهای کاربران را قبل از ارسال شدن فیلتر می‌کند، ثبت نماید. برنامه‌ کاربردی مخرب ممکن است رابط کاربری سیستم را بدون مداخله کاربر، کنترل کند."</string>
249+
<string name="permdesc_filter_events" msgid="8006236315888347680">"به یک برنامه کاربردی اجازه می‌دهد یک فیلتر ورودی را که جریان تمام رویدادهای کاربران را قبل از ارسال شدن فیلتر می‌کند، ثبت نماید. برنامه‌ کاربردی مخرب ممکن است رابط کاربری سیستم را بدون مداخله کاربر، کنترل کند."</string>
250250
<string name="permlab_shutdown" msgid="7185747824038909016">"خاموش شدن جزئی"</string>
251251
<string name="permdesc_shutdown" msgid="7046500838746291775">"مدیر فعالیت را در حالت خاموشی قرار می‌دهد. خاموشی را به صورت کامل انجام نمی‌دهد."</string>
252252
<string name="permlab_stopAppSwitches" msgid="4138608610717425573">"ممانعت از جابجایی برنامه"</string>

core/res/res/values-zh-rCN/strings.xml

Lines changed: 2 additions & 2 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -245,8 +245,8 @@
245245
<string name="permdesc_retrieve_window_content" msgid="3193269069469700265">"允许应用检索活动窗口的内容。恶意应用可能会检索整个窗口的内容,并检查其中除密码以外的所有文字。"</string>
246246
<string name="permlab_retrieve_window_info" msgid="8532295199112519378">"检索窗口信息"</string>
247247
<string name="permdesc_retrieve_window_info" msgid="4998836370424186849">"允许应用通过窗口管理器检索窗口信息。恶意应用可能会检索供内部系统使用的信息。"</string>
248-
<string name="permlab_filter_events" msgid="8675535648807427389">"过滤活动"</string>
249-
<string name="permdesc_filter_events" msgid="8006236315888347680">"允许应用注册输入过滤器,这类过滤器会在所有用户活动分派之前对这些用户活动的信息流进行过滤。恶意应用可能会在没有用户干预的情况下控制系统用户界面。"</string>
248+
<string name="permlab_filter_events" msgid="8675535648807427389">"过滤事件"</string>
249+
<string name="permdesc_filter_events" msgid="8006236315888347680">"允许应用注册输入过滤器,这类过滤器会在所有用户事件分派之前对用户事件流进行过滤。恶意应用可能会在没有用户干预的情况下控制系统用户界面。"</string>
250250
<string name="permlab_shutdown" msgid="7185747824038909016">"部分关机"</string>
251251
<string name="permdesc_shutdown" msgid="7046500838746291775">"使活动管理器进入关闭状态。不执行彻底关机。"</string>
252252
<string name="permlab_stopAppSwitches" msgid="4138608610717425573">"禁止切换应用"</string>

0 commit comments

Comments
 (0)