Skip to content

Commit ccc3d80

Browse files
author
github-actions
committed
Update translations
1 parent 18a6103 commit ccc3d80

File tree

3 files changed

+380
-37
lines changed

3 files changed

+380
-37
lines changed

addon/doc/fi/readme.md

Lines changed: 24 additions & 20 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -83,26 +83,30 @@ päättelemiseen, eikä niitä ole vielä täysin ratkaistu.
8383
* Huomattava uudelleenkirjoitus asetusten lukemis- ja päivityskoodille
8484
suurella nopeutuksella – lisätty ``CheckRuleFiles``-asetus säätelemään,
8585
mitkä tiedostot tarkistetaan päivitysten varalta.
86-
* Added two new interface calls -- enables setting the navigaton location
87-
from the braille cursor (not part of MathCAT addon yet)
86+
* Lisätty kaksi uutta rajapintakutsua: mahdollistaa navigointisijainnin
87+
asettamisen pistekohdistimesta (ei vielä osa MathCAT-lisäosaa)
8888

8989
### Versio 0.3.11
90-
* Upgraded to python 3.11 and verified working with NVDA 2024.1
91-
* Fix bugs in Vietnamese braille and also in Speech, mostly for chemistry.
92-
* Fix broken braille when braille code and dependent language don't match
93-
(specifically Vietnam braille and Vietnamese speech)
94-
* Fix whitespace bug in HTML inside of tokens
95-
* Improve roman numeral detection
90+
* Päivitetty python versioksi 3.11 ja varmistettu toimivuus NVDA 2024.1:n
91+
kanssa
92+
* Korjattu pääasiassa kemiaan liittyviä bugeja vietnaminkielisessä
93+
pistekirjoituksessa ja puheessa.
94+
* Korjattu rikkoutuva pistekirjoitus, kun pistemerkistö ja siihen liittyvä
95+
kieli eivät täsmää (erityisesti Vietnamilainen pistekirjoitus ja puhe)
96+
* Korjattu tyhjän tilan bugi HTML:n sisällä olevissa merkeissä
97+
* Paranneltu roomalaisten numeroiden tunnistusta
9698

9799
### Versio 0.3.9
98-
* Added Traditional Chinese translation (thanks to Hon-Jang Yang)
99-
* Fixed bug with navigating into the base of a scripted expression that has
100-
parenthesis
101-
* Significantly changed the way whitespace is handled. This mainly affects
102-
braille output (spaces and "omission" detection).
100+
* Lisätty perinteisen kiinan käännös (kiitos Hon-Jang Yangille)
101+
* Korjattu bugi navigoitaessa skriptatun lausekkeen sulkeita sisältävään
102+
perusosaan
103+
* Muutettu merkittävästi tapaa, jolla tyhjätilaa käsitellään. Tämä vaikuttaa
104+
pääasiassa pistekirjoitustulosteeseen (välilyönnit ja "jättämisen"
105+
havaitseminen).
103106
* Kemiallisten merkintöjen tunnistusta paranneltu
104-
* UEB braille fixes that came up from adding chemistry examples
105-
* UEB fixes for adding auxillary parenthesis in some cases
107+
* Tehty UEB-pistekirjoituksen korjauksia, joiden tarve ilmeni kemiallisten
108+
kaavojen esimerkkejä lisättäessä
109+
* Korjauksia UEB:lle apusulkeita lisättäessä joissakin tapauksissa
106110

107111
### Versio 0.3.8
108112
Pistekirjoitus:
@@ -119,18 +123,18 @@ Muita korjauksia:
119123
on 100 % (sallii nyt vain hitaampien nopeuksien asettamisen). Lisätty myös
120124
askelkokoja, jotta nopeuden merkittävä nostaminen/laskeminen olisi
121125
helpompaa.
122-
* Fix eSpeak bug that sometimes cut off speech when the relative rate was
123-
changed
126+
* Korjattu eSpeakin bugi, joka katkaisi toisinaan puheen, kun suhteellista
127+
nopeutta muutettiin
124128
* Parannuksia vietnaminkieliseen puheeseen
125129
* Korjattu OneCore-äänien bugi, joka sai ne sanomaan "a"
126130
* Korjattu navigoinnin bugeja, joita esiintyi kun automaattinen
127131
loitontaminen ei ole käytössä (ei oletuksena)
128132
* Korjattu kielen vaihtamisen ja muutaman muun valintaikkunan muutosten
129133
päivittämistä siten, että muutokset tulevat voimaan heti Käytä- tai
130134
OK-painiketta painettaessa.
131-
* Added an "Use Voice's Language" option so that out of the box, MathCAT
132-
will speak in the right language (if there is a translation)
133-
* Several improvements for cleaning up poor MathML code
135+
* Lisätty "Käytä äänen kieltä" -asetus, jotta MathCAT puhuu oletusarvoisesti
136+
oikealla kielellä (jos käännös on saatavilla)
137+
* Useita parannuksia huonon MathML-koodin siistimiseksi
134138

135139
### Versio 0.3.3
136140
Tähän versioon on tehty useita bugikorjauksia. Merkittävimpiä uusia

addon/locale/pt_PT/LC_MESSAGES/nvda.po

Lines changed: 16 additions & 17 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -8,14 +8,14 @@ msgstr ""
88
"Project-Id-Version: MathCAT 0.3.3\n"
99
"Report-Msgid-Bugs-To: nvda-translations@groups.io\n"
1010
"POT-Creation-Date: 2023-08-14 03:25+0000\n"
11-
"PO-Revision-Date: 2023-12-01 23:08+0000\n"
12-
"Last-Translator: \n"
11+
"PO-Revision-Date: 2024-05-10 22:32+0100\n"
12+
"Last-Translator: Ângelo Abrantes <ampa4374@gmail.com>\n"
1313
"Language-Team: \n"
1414
"Language: pt_PT\n"
1515
"MIME-Version: 1.0\n"
1616
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
1717
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18-
"X-Generator: Poedit 3.4.1\n"
18+
"X-Generator: Poedit 3.4.4\n"
1919

2020
#. Translators: this message directs users to look in the log file
2121
msgid "Error in starting navigation of math: see NVDA error log for details"
@@ -67,7 +67,7 @@ msgstr ""
6767
#. Translators: menu item -- use the language of the voice chosen in the NVDA speech settings dialog
6868
#. "Auto" == "Automatic" -- other items in menu are "English (en)", etc., so this matches that style
6969
msgid "Use Voice's Language (Auto)"
70-
msgstr ""
70+
msgstr "Utilizar o idioma da voz (automático)"
7171

7272
#. Translators: this is a test string that is spoken. Only translate "the square root of x squared plus y squared"
7373
msgid ""
@@ -78,7 +78,7 @@ msgstr ""
7878

7979
#. Translators: this is a test string that is spoken. Only translate "the fraction with numerator"
8080
#. and other parts NOT inside '<.../>',
81-
#, fuzzy, python-brace-format
81+
#, python-brace-format
8282
msgid ""
8383
"<prosody rate='{rate}%'>the fraction with numerator <break "
8484
"time='{pause_factor_300}ms'/> <mark name='M63i335o-4'/> <say-"
@@ -96,16 +96,17 @@ msgid ""
9696
"time='{pause_factor_150}ms'/>"
9797
msgstr ""
9898
"<prosody rate='{rate}%'>a fração com numerador <break "
99-
"time='{pause_factor_300}ms'/> <mark name='M63i335o-4'/> <say-as interpret-"
100-
"as='characters'>x</say-as> elevado à <phoneme alphabet='ipa' ph=''> enésima</"
101-
"phoneme> potência <mark name='M63i335o-5'/> <break time='{pause_factor_128}"
102-
"ms'/> <mark name='M63i335o-6'/> mais <mark name='M63i335o-7'/> 1 <break "
103-
"time='{pause_factor_300}ms'/> e denominador <mark name='M63i335o-10'/> <say-"
99+
"time='{pause_factor_300}ms'/> <mark name='M63i335o-4'/> <say-"
104100
"as interpret-as='characters'>x</say-as> elevado à <phoneme alphabet='ipa' "
105-
"ph=''> enésima</phoneme> potência <mark name='M63i335o-11'/> <break "
106-
"time='{pause_factor_128}ms'/> <mark name='M63i335o-12'/> menos <mark "
107-
"name='M63i335o-13'/> 1 <break time='{pause_factor_600}ms'/>fim fração <break "
108-
"time='{pause_factor_150}ms'/>"
101+
"ph=''> enésima</phoneme> potência <mark name='M63i335o-5'/> <break "
102+
"time='{pause_factor_128}ms'/> <mark name='M63i335o-6'/> mais <mark "
103+
"name='M63i335o-7'/>1 <break time='{pause_factor_300}ms'/> e denominador "
104+
"<mark name='M63i335o-10'/> <say-as interpret-as='characters'>x</say-as> "
105+
"elevado à <phoneme alphabet='ipa' ph=''> enésima potência</phoneme> <mark "
106+
"name='M63i335o-11'/> <break time='{pause_factor_128}ms'/> <mark "
107+
"name='M63i335o-12'/> menos <mark name='M63i335o-13'/>1 <break "
108+
"time='{pause_factor_600}ms'/>end fraction <break time='{pause_factor_150}ms'/"
109+
">"
109110

110111
#. Translators: title for MathCAT preferences dialog
111112
msgid "MathCAT Preferences"
@@ -153,9 +154,8 @@ msgid "Speech style:"
153154
msgstr "Estilo de discurso:"
154155

155156
#. Translators: label for pull down to specify how verbose/terse the speech should be
156-
#, fuzzy
157157
msgid "Speech verbosity:"
158-
msgstr "Estilo de discurso:"
158+
msgstr "Verbosidade do discurso:"
159159

160160
#. Translators: options for speech verbosity -- "terse" = use less words
161161
#. Translators: options for navigation verbosity -- "terse" = use less words
@@ -307,7 +307,6 @@ msgid "MathCAT: speech and braille from MathML"
307307
msgstr "MathCAT: fala e braille a partir de MathML"
308308

309309
#. Translators: Long description to be shown for this add-on on add-on information from add-ons manager
310-
#, fuzzy
311310
msgid ""
312311
"MathCAT is a replacement for MathPlayer which has been discontinued.\n"
313312
" It provides speech and braille support, and also supports "

0 commit comments

Comments
 (0)