Skip to content

Commit 797d919

Browse files
committed
Add missing translation files
Fixes #10
1 parent 4ae8bda commit 797d919

File tree

2 files changed

+710
-0
lines changed

2 files changed

+710
-0
lines changed

src/translations/da.js

Lines changed: 355 additions & 0 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -0,0 +1,355 @@
1+
{
2+
3+
"audio": "lyd",
4+
5+
"video": "video",
6+
7+
"playerHeading": "Medieafspiller",
8+
9+
"faster": "Hurtigere",
10+
11+
"slower": "Langsommere",
12+
13+
"play": "Afspil",
14+
15+
"pause": "Pause",
16+
17+
"stop": "Stop",
18+
19+
"restart": "Genstart",
20+
21+
"prevChapter": "Forrige kapitel",
22+
23+
"nextChapter": "Næstekapitel",
24+
25+
"prevTrack": "Forrige spor",
26+
27+
"nextTrack": "Næste spor",
28+
29+
"rewind": "Spol tilbage",
30+
31+
"forward": "Spol frem",
32+
33+
"captions": "Undertekster",
34+
35+
"showCaptions": "Vis undertekster",
36+
37+
"hideCaptions": "Gem undertekster",
38+
39+
"captionsOff": "Slå undertekster fra",
40+
41+
"showTranscript": "Vis transskription",
42+
43+
"hideTranscript": "Gem transskription",
44+
45+
"turnOnDescriptions": "Start synstolkning",
46+
47+
"turnOffDescriptions": "Stop synstolkning",
48+
49+
"chapters": "Kapitler",
50+
51+
"newChapter": "Nyt kapitel",
52+
53+
"language": "Sprog",
54+
55+
"sign": "Tegnsprog",
56+
57+
"showSign": "Vis tegnsprog",
58+
59+
"hideSign": "Gen tegnsprog",
60+
61+
"seekbarLabel": "tidslinie",
62+
63+
"mute": "Stop lyd",
64+
65+
"unmute": "Start lyd",
66+
67+
"volume": "Lydstyrke",
68+
69+
"volumeHelp": "Klik for at benytte lydstyrkeregulering",
70+
71+
"volumeUpDown": "Lydstyrke op",
72+
73+
"volumeSliderClosed": "Luk lydstyrkeregulering",
74+
75+
"preferences": "Indstillinger",
76+
77+
"enterFullscreen": "Vis i fuldskærm",
78+
79+
"exitFullscreen": "Afslut fuldskærmsvisning",
80+
81+
"fullscreen": "Fuld skærm",
82+
83+
"speed": "Hastighed",
84+
85+
"and": "og",
86+
87+
"or": "eller",
88+
89+
"spacebar": "mellemrumstast",
90+
91+
"transcriptTitle": "Transskription",
92+
93+
"lyricsTitle": "Lyrik",
94+
95+
"autoScroll": "Auto scroll",
96+
97+
"unknown": "Ukendt",
98+
99+
"statusPlaying": "Afspiller",
100+
101+
"statusPaused": "På pause",
102+
103+
"statusStopped": "Stoppet",
104+
105+
"statusWaiting": "Venter",
106+
107+
"statusBuffering": "Henter data",
108+
109+
"statusUsingDesc": "Anvender synstolket version",
110+
111+
"statusLoadingDesc": "Henter synstolket version",
112+
113+
"statusUsingNoDesc": "Anvender ikke syntolket version",
114+
115+
"statusLoadingNoDesc": "Henter version der ikke er synstolket",
116+
117+
"statusLoadingNext": "Henter næst spor",
118+
119+
"statusEnd": "Slut på spor",
120+
121+
"selectedTrack": "Valgt spor",
122+
123+
"alertDescribedVersion": "Anvender synstolket version af denne video",
124+
125+
"alertNonDescribedVersion": "Anvende ikke synstolket version af denne video",
126+
127+
"fallbackError1": "Desværre, din browser kan ikke afspille dette",
128+
129+
"fallbackError2": "Følgende browsere virker med denne afspiller",
130+
131+
"orHigher": "eller højere",
132+
133+
"prefMenuCaptions": "Undertekster",
134+
135+
"prefMenuDescriptions": "Synstolkning",
136+
137+
"prefMenuKeyboard": "Tastatur",
138+
139+
"prefMenuTranscript": "Transkript",
140+
141+
"prefTitleCaptions": "Indstillinger for undertekster",
142+
143+
"prefTitleDescriptions": "Indstillinger for synstolkning",
144+
145+
"prefTitleKeyboard": "Indstillinger for tastatur",
146+
147+
"prefTitleTranscript": "Indstillinger for transskription",
148+
149+
"prefIntroCaptions": "Følgende indstillinger bestemmer hvordan unndertekster vises.",
150+
151+
"prefIntroDescription1": "Denne medieafspiller understøtter audio på to måder: ",
152+
153+
"prefIntroDescription2": "Nuværende videoer har ",
154+
155+
"prefIntroDescriptionNone": "Nuværende video har ingen synstolkning i noget format.",
156+
157+
"prefIntroDescription3": "Anvende følgende formular for at indstille gældende textbasererede synstolkning.",
158+
159+
"prefIntroDescription4": "Efter du gemmer dine indstillinger, kan synstolkning slåes til og fra med synstolkningsknappen.",
160+
161+
"prefIntroKeyboard1": "Medieafspilleren på denne webside kan betjenest med tastuturgenveje (se neden for en liste).",
162+
163+
"prefIntroKeyboard2": "Meta-taster (Shift, Alt, og Ctrl) kan tildeles nedenfor.",
164+
165+
"prefIntroKeyboard3": "BEMÆRK: Visse tastekombinationer kan være i konflikt med din webbrowser eller andre programmers indstillinger. Benyt de tastekombinationer der virker for dig.",
166+
167+
"prefIntroTranscript": "Følgende indstillinger påvirker transskriptionen.",
168+
169+
"prefCookieWarning": "Det kræver cookies at gemme dine indstillinger.",
170+
171+
"prefHeadingKeyboard1": "Metataster brugt til genveje",
172+
173+
"prefHeadingKeyboard2": "Nuværende tastatur genveje",
174+
175+
"prefHeadingDescription": "Synstolkning",
176+
177+
"prefHeadingTextDescription": "Tekstbaseret synstolkning",
178+
179+
"prefHeadingCaptions": "Undertekster",
180+
181+
"prefHeadingTranscript": "Interaktiv transskription",
182+
183+
"prefAltKey": "Alt",
184+
185+
"prefCtrlKey": "Ctrl",
186+
187+
"prefShiftKey": "Shift",
188+
189+
"escapeKey": "Escape",
190+
191+
"escapeKeyFunction": "Luk nuværinde dialog eller popup-menu",
192+
193+
"prefDescFormat": "Foretrukne format",
194+
195+
"prefDescFormatHelp": "Hvis begge formater er tilgængelige anvendes kun et format.",
196+
197+
"prefDescFormatOption1": "alternativ synstolket version af videoen",
198+
199+
"prefDescFormatOption1b": "en alternativ synstolket version",
200+
201+
"prefDescFormatOption2": "textbaseret synstolkning, oplæst af skærmlæser",
202+
203+
"prefDescFormatOption2b": "textbaseret synstolkning",
204+
205+
"prefDescPause": "Pause automatisk video når synstolkning starter",
206+
207+
"prefDescVisible": "Vis synstolkning",
208+
209+
"prefDescVoice": "Stemme",
210+
211+
"prefDescRate": "Hastighed",
212+
213+
"prefDescPitch": "Tonehøjde",
214+
215+
"prefDescPitch1": "Meget lavt",
216+
217+
"prefDescPitch2": "Lavt",
218+
219+
"prefDescPitch3": "Normal",
220+
221+
"prefDescPitch4": "Højt",
222+
223+
"prefDescPitch5": "Meget højt",
224+
225+
"sampleDescriptionText": "Juster indstillinger for at høre denne eksempel tekst.",
226+
227+
"prefHighlight": "Marker tekst som læses op i transskriptet",
228+
229+
"prefTabbable": "Tastaturaktiveret transskription",
230+
231+
"prefCaptionsFont": "Skrifttype",
232+
233+
"prefCaptionsColor": "Tekstfarve",
234+
235+
"prefCaptionsBGColor": "Baggrundsfarve",
236+
237+
"prefCaptionsSize": "Tekststørrelse",
238+
239+
"prefCaptionsOpacity": "Gennemsigtighed",
240+
241+
"prefCaptionsStyle": "Teksttype",
242+
243+
"serif": "serif",
244+
245+
"sans": "sans-serif",
246+
247+
"cursive": "kursiv",
248+
249+
"fantasy": "fantasi",
250+
251+
"monospace": "monospace",
252+
253+
"white": "hvid",
254+
255+
"yellow": "gul",
256+
257+
"green": "grøn",
258+
259+
"cyan": "cyan",
260+
261+
"blue": "blå",
262+
263+
"magenta": "lilla",
264+
265+
"red": "rød",
266+
267+
"black": "sort",
268+
269+
"transparent": "gennemsigtig",
270+
271+
"solid": "massiv",
272+
273+
"captionsStylePopOn": "Pop op",
274+
275+
"captionsStyleRollUp": "Pop ned",
276+
277+
"prefCaptionsPosition": "Position",
278+
279+
"captionsPositionOverlay": "Vis over video",
280+
281+
"captionsPositionBelow": "Vis under video",
282+
283+
"sampleCaptionText": "Eksempel på undertekst",
284+
285+
"prefSuccess": "Dine ændringer er gemt.",
286+
287+
"prefNoChange": "Du har ikke lavet nogen ændringer.",
288+
289+
"help": "Hjælp",
290+
291+
"helpTitle": "Hjælp",
292+
293+
"save": "Gem",
294+
295+
"cancel": "Afbryd",
296+
297+
"ok": "Ok",
298+
299+
"done": "Afslut",
300+
301+
"closeButtonLabel": "Luk",
302+
303+
"windowButtonLabel": "Vindueindstillinger",
304+
305+
"windowMove": "Flyt",
306+
307+
"windowMoveAlert": "Flyt med mus eller anvende piletasterne for at flytte vinduer; Enter for at slutte",
308+
309+
"windowResize": "Ændre størrelse",
310+
311+
"windowResizeHeading": "Ændre vinduestørrelse",
312+
313+
"windowResizeAlert": "Vinduet har ændret størrelse.",
314+
315+
"windowClose": "Luk",
316+
317+
"width": "Bredde",
318+
319+
"height": "Højde",
320+
321+
"windowSendBack": "Placer i baggrunden",
322+
323+
"windowSendBackAlert": "Dette vinduer er nu bag andre objekter på siden.",
324+
325+
"windowBringTop": "Placer længst fremme",
326+
327+
"windowBringTopAlert": "Dette vindue er nu placeret foran andre objekter på siden.",
328+
329+
"resultsSummary1": "Du søgte efter:",
330+
331+
"resultsSummary2": "Fundne",
332+
333+
"resultsSummary3": "matchende indhold.",
334+
335+
"resultsSummary4": "Klik på tidslinien for at afspille derfra.",
336+
337+
"noResultsFound": "Ingen resultater.",
338+
339+
"searchButtonLabel": "Afspil fra",
340+
341+
"hour": "time",
342+
343+
"minute": "minut",
344+
345+
"second": "sekund",
346+
347+
"hours": "timer",
348+
349+
"minutes": "minutter",
350+
351+
"seconds": "sekunder",
352+
353+
"enableKeyboardShortcuts": "Aktiver tastaturgenveje"
354+
355+
}

0 commit comments

Comments
 (0)