@@ -2235,67 +2235,67 @@ Options:
22352235 <translation type =" unfinished" ></translation >
22362236 </message >
22372237 <message >
2238- <location filename =" resultstree.cpp" line =" 227 " />
2238+ <location filename =" resultstree.cpp" line =" 132 " />
22392239 <source >File</source >
22402240 <translation type =" unfinished" >Datei</translation >
22412241 </message >
22422242 <message >
2243- <location filename =" resultstree.cpp" line =" 228 " />
2243+ <location filename =" resultstree.cpp" line =" 133 " />
22442244 <source >Line</source >
22452245 <translation type =" unfinished" >Zeile</translation >
22462246 </message >
22472247 <message >
2248- <location filename =" resultstree.cpp" line =" 229 " />
2248+ <location filename =" resultstree.cpp" line =" 134 " />
22492249 <source >Severity</source >
22502250 <translation type =" unfinished" >Schweregrad</translation >
22512251 </message >
22522252 <message >
2253- <location filename =" resultstree.cpp" line =" 230 " />
2253+ <location filename =" resultstree.cpp" line =" 135 " />
22542254 <source >Classification</source >
22552255 <translation type =" unfinished" ></translation >
22562256 </message >
22572257 <message >
2258- <location filename =" resultstree.cpp" line =" 231 " />
2258+ <location filename =" resultstree.cpp" line =" 136 " />
22592259 <source >Level</source >
22602260 <translation type =" unfinished" ></translation >
22612261 </message >
22622262 <message >
2263- <location filename =" resultstree.cpp" line =" 232 " />
2263+ <location filename =" resultstree.cpp" line =" 137 " />
22642264 <source >Inconclusive</source >
22652265 <translation type =" unfinished" >Unklar</translation >
22662266 </message >
22672267 <message >
2268- <location filename =" resultstree.cpp" line =" 233 " />
2268+ <location filename =" resultstree.cpp" line =" 138 " />
22692269 <source >Summary</source >
22702270 <translation type =" unfinished" >Zusammenfassung</translation >
22712271 </message >
22722272 <message >
2273- <location filename =" resultstree.cpp" line =" 234 " />
2273+ <location filename =" resultstree.cpp" line =" 139 " />
22742274 <source >Id</source >
22752275 <translation type =" unfinished" >Id</translation >
22762276 </message >
22772277 <message >
2278- <location filename =" resultstree.cpp" line =" 235 " />
2278+ <location filename =" resultstree.cpp" line =" 140 " />
22792279 <source >Guideline</source >
22802280 <translation type =" unfinished" ></translation >
22812281 </message >
22822282 <message >
2283- <location filename =" resultstree.cpp" line =" 236 " />
2283+ <location filename =" resultstree.cpp" line =" 141 " />
22842284 <source >Rule</source >
22852285 <translation type =" unfinished" ></translation >
22862286 </message >
22872287 <message >
2288- <location filename =" resultstree.cpp" line =" 237 " />
2288+ <location filename =" resultstree.cpp" line =" 142 " />
22892289 <source >Since date</source >
22902290 <translation type =" unfinished" >Seit Datum</translation >
22912291 </message >
22922292 <message >
2293- <location filename =" resultstree.cpp" line =" 238 " />
2293+ <location filename =" resultstree.cpp" line =" 143 " />
22942294 <source >Tags</source >
22952295 <translation type =" unfinished" ></translation >
22962296 </message >
22972297 <message >
2298- <location filename =" resultstree.cpp" line =" 239 " />
2298+ <location filename =" resultstree.cpp" line =" 144 " />
22992299 <source >CWE</source >
23002300 <translation type =" unfinished" ></translation >
23012301 </message >
@@ -2342,93 +2342,93 @@ Options:
23422342 <translation type =" vanished" >Zusammenfassung</translation >
23432343 </message >
23442344 <message >
2345- <location filename =" resultstree.cpp" line =" 374 " />
2345+ <location filename =" resultstree.cpp" line =" 260 " />
23462346 <source >Undefined file</source >
23472347 <translation >Undefinierte Datei</translation >
23482348 </message >
23492349 <message >
2350- <location filename =" resultstree.cpp" line =" 865 " />
2350+ <location filename =" resultstree.cpp" line =" 751 " />
23512351 <source >Copy</source >
23522352 <translation >Kopieren</translation >
23532353 </message >
23542354 <message >
2355- <location filename =" resultstree.cpp" line =" 1058 " />
2355+ <location filename =" resultstree.cpp" line =" 944 " />
23562356 <source >Could not find file:</source >
23572357 <translation >Kann Datei nicht finden:</translation >
23582358 </message >
23592359 <message >
2360- <location filename =" resultstree.cpp" line =" 1062 " />
2360+ <location filename =" resultstree.cpp" line =" 948 " />
23612361 <source >Please select the folder ' %1' </source >
23622362 <translation >Bitte wählen Sie den Ordner ' %1' </translation >
23632363 </message >
23642364 <message >
2365- <location filename =" resultstree.cpp" line =" 1063 " />
2365+ <location filename =" resultstree.cpp" line =" 949 " />
23662366 <source >Select Directory ' %1' </source >
23672367 <translation >Wähle Verzeichnis ' %1' </translation >
23682368 </message >
23692369 <message >
2370- <location filename =" resultstree.cpp" line =" 1065 " />
2370+ <location filename =" resultstree.cpp" line =" 951 " />
23712371 <source >Please select the directory where file is located.</source >
23722372 <translation >Bitte wählen Sie das Verzeichnis, wo sich die Datei befindet</translation >
23732373 </message >
23742374 <message >
2375- <location filename =" resultstree.cpp" line =" 574 " />
2375+ <location filename =" resultstree.cpp" line =" 460 " />
23762376 <source >debug</source >
23772377 <translation >Debug</translation >
23782378 </message >
23792379 <message >
2380- <location filename =" resultstree.cpp" line =" 500 " />
2380+ <location filename =" resultstree.cpp" line =" 386 " />
23812381 <source >note</source >
23822382 <translation >Anmerkung</translation >
23832383 </message >
23842384 <message >
2385- <location filename =" resultstree.cpp" line =" 864 " />
2385+ <location filename =" resultstree.cpp" line =" 750 " />
23862386 <source >Recheck</source >
23872387 <translation >Erneut prüfen</translation >
23882388 </message >
23892389 <message >
2390- <location filename =" resultstree.cpp" line =" 866 " />
2390+ <location filename =" resultstree.cpp" line =" 752 " />
23912391 <source >Hide</source >
23922392 <translation >Verstecken</translation >
23932393 </message >
23942394 <message >
2395- <location filename =" resultstree.cpp" line =" 867 " />
2395+ <location filename =" resultstree.cpp" line =" 753 " />
23962396 <source >Hide all with id</source >
23972397 <translation >Verstecke alle mit gleicher ID</translation >
23982398 </message >
23992399 <message >
2400- <location filename =" resultstree.cpp" line =" 886 " />
2400+ <location filename =" resultstree.cpp" line =" 772 " />
24012401 <source >Suppress selected id(s)</source >
24022402 <translation >Ausgewählte ID(s) unterdrücken</translation >
24032403 </message >
24042404 <message >
2405- <location filename =" resultstree.cpp" line =" 868 " />
2405+ <location filename =" resultstree.cpp" line =" 754 " />
24062406 <source >Open containing folder</source >
24072407 <translation >Übergeordneten Ordner öffnen</translation >
24082408 </message >
24092409 <message >
2410- <location filename =" resultstree.cpp" line =" 577 " />
2410+ <location filename =" resultstree.cpp" line =" 463 " />
24112411 <source >internal</source >
24122412 <translation type =" unfinished" ></translation >
24132413 </message >
24142414 <message >
2415- <location filename =" resultstree.cpp" line =" 907 " />
2415+ <location filename =" resultstree.cpp" line =" 793 " />
24162416 <source >Tag</source >
24172417 <translation >Tag</translation >
24182418 </message >
24192419 <message >
2420- <location filename =" resultstree.cpp" line =" 909 " />
2420+ <location filename =" resultstree.cpp" line =" 795 " />
24212421 <source >No tag</source >
24222422 <translation >Kein Tag</translation >
24232423 </message >
24242424 <message >
2425- <location filename =" resultstree.cpp" line =" 940 " />
2426- <location filename =" resultstree.cpp" line =" 954 " />
2425+ <location filename =" resultstree.cpp" line =" 826 " />
2426+ <location filename =" resultstree.cpp" line =" 840 " />
24272427 <source >Cppcheck</source >
24282428 <translation >Cppcheck</translation >
24292429 </message >
24302430 <message >
2431- <location filename =" resultstree.cpp" line =" 941 " />
2431+ <location filename =" resultstree.cpp" line =" 827 " />
24322432 <source >No editor application configured.
24332433
24342434Configure the editor application for Cppcheck in preferences/Applications.</source >
@@ -2437,7 +2437,7 @@ Configure the editor application for Cppcheck in preferences/Applications.</sour
24372437Konfigurieren Sie diese unter Einstellungen/Anwendungen.</translation >
24382438 </message >
24392439 <message >
2440- <location filename =" resultstree.cpp" line =" 955 " />
2440+ <location filename =" resultstree.cpp" line =" 841 " />
24412441 <source >No default editor application selected.
24422442
24432443Please select the default editor application in preferences/Applications.</source >
@@ -2446,12 +2446,12 @@ Please select the default editor application in preferences/Applications.</sourc
24462446 Bitte wählen Sie eine Standardanwendung unter Einstellungen/Anwendungen.</translation >
24472447 </message >
24482448 <message >
2449- <location filename =" resultstree.cpp" line =" 981 " />
2449+ <location filename =" resultstree.cpp" line =" 867 " />
24502450 <source >Could not find the file!</source >
24512451 <translation >Datei konnte nicht gefunden werden!</translation >
24522452 </message >
24532453 <message >
2454- <location filename =" resultstree.cpp" line =" 1044 " />
2454+ <location filename =" resultstree.cpp" line =" 930 " />
24552455 <source >Could not start %1
24562456
24572457Please check the application path and parameters are correct.</source >
@@ -2460,7 +2460,7 @@ Please check the application path and parameters are correct.</source>
24602460Bitte überprüfen Sie ob der Pfad und die Parameter der Anwendung richtig eingestellt sind.</translation >
24612461 </message >
24622462 <message >
2463- <location filename =" resultstree.cpp" line =" 1066 " />
2463+ <location filename =" resultstree.cpp" line =" 952 " />
24642464 <source >Select Directory</source >
24652465 <translation >Wähle Verzeichnis</translation >
24662466 </message >
@@ -2477,32 +2477,32 @@ Bitte überprüfen Sie ob der Pfad und die Parameter der Anwendung richtig einge
24772477 <translation type =" vanished" >Seit Datum</translation >
24782478 </message >
24792479 <message >
2480- <location filename =" resultstree.cpp" line =" 556 " />
2480+ <location filename =" resultstree.cpp" line =" 442 " />
24812481 <source >style</source >
24822482 <translation >Stil</translation >
24832483 </message >
24842484 <message >
2485- <location filename =" resultstree.cpp" line =" 559 " />
2485+ <location filename =" resultstree.cpp" line =" 445 " />
24862486 <source >error</source >
24872487 <translation >Fehler</translation >
24882488 </message >
24892489 <message >
2490- <location filename =" resultstree.cpp" line =" 562 " />
2490+ <location filename =" resultstree.cpp" line =" 448 " />
24912491 <source >warning</source >
24922492 <translation >Warnung</translation >
24932493 </message >
24942494 <message >
2495- <location filename =" resultstree.cpp" line =" 565 " />
2495+ <location filename =" resultstree.cpp" line =" 451 " />
24962496 <source >performance</source >
24972497 <translation >Performance</translation >
24982498 </message >
24992499 <message >
2500- <location filename =" resultstree.cpp" line =" 568 " />
2500+ <location filename =" resultstree.cpp" line =" 454 " />
25012501 <source >portability</source >
25022502 <translation >Portabilität</translation >
25032503 </message >
25042504 <message >
2505- <location filename =" resultstree.cpp" line =" 571 " />
2505+ <location filename =" resultstree.cpp" line =" 457 " />
25062506 <source >information</source >
25072507 <translation >Information</translation >
25082508 </message >
0 commit comments