Skip to content

Commit 3263e85

Browse files
committed
New Crowdin translations by GitHub Action
1 parent 8744ffd commit 3263e85

File tree

36 files changed

+144
-138
lines changed

36 files changed

+144
-138
lines changed

app/src/main/res/values-ar-rSA/strings.xml

Lines changed: 10 additions & 10 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -1,17 +1,17 @@
11
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
22
<resources>
3-
<string name="app_name_long">سناب درُوب اقترن واسقط لِنِظامِ أندُروِيد</string>
4-
<string name="app_name_slogan">نقل الملفات بسلاسة بين جميع أجهزتك.</string>
5-
<string name="err_no_browser">لا يمكن فتح المستعرض</string>
6-
<string name="err_no_app">لا يوجد تطبيق لفتح هذا المِلَفّ</string>
7-
<string name="open_url">افتح الرابط</string>
3+
<string name="app_name_long">بايردروب للاندرويد</string>
4+
<string name="app_name_slogan">Transfer files seamlessly between all your devices.,</string>
5+
<string name="err_no_browser">3لا يمكن فتح المستعرض</string>
6+
<string name="err_no_app">No app installed to open this file</string>
7+
<string name="open_url">Open URL</string>
88
<!-- Onboarding -->
9-
<string name="onboarding_button_continue">استمرار</string>
9+
<string name="onboarding_button_continue">continue</string>
1010
<string name="onboarding_button_grant">منح الإذن</string>
1111
<string name="onboarding_button_finish">اكتمل</string>
1212
<string name="onboarding_choose_server">اختر عنوان الخادم</string>
1313
<string name="onboarding_choose_server_short">اختر الخادم</string>
14-
<string name="onboarding_choose_server_description">هذا التطبيق هو عميل مُحسَّن لتطبيقات الويب Snaplop و PairDrop.\nاختر واحدة من الأمثلة التالية أو حدد عنوان URL مخصص للاتصال به.\n\nملاحظة: يجب عليك اختيار نفس الرابط على جميع الأجهزة.</string>
14+
<string name="onboarding_choose_server_description">هذا التطبيق هو عميل مُحسَّن لتطبيقات الويب Snapdrop وPairDrop.\n\nملاحظة: يجب أن تختار نفس الرابط على جميع الأجهزة.</string>
1515
<string name="onboarding_storage_permission">إذن التخزين</string>
1616
<string name="onboarding_storage_permission_description">هذا التطبيق هو أداة مشاركة للملفات. لذلك، إذن التخزين مطلوب لاستخدامه.</string>
1717
<string name="onboarding_server_pairdrop_summary">(موصى به)\nميزة الاقتران ، نقل الإنترنت والتركيز على الاستقرار.</string>
@@ -35,7 +35,7 @@
3535
<string name="retry">إعادة المحاولة</string>
3636
<!-- Settings / About -->
3737
<string name="home_as_up_indicator_about">حول</string>
38-
<string name="title_activity_about">حَول سناب درُوب &amp; اقترن واسقط لِنِظامِ أندُروِيد</string>
38+
<string name="title_activity_about">حول PairDrop للأندرويد</string>
3939
<string name="pref_about_title">حول التطبيق</string>
4040
<string name="view_downloads">عرض التنزيلات</string>
4141
<string name="pref_category_settings">الإعدادات</string>
@@ -52,10 +52,10 @@
5252
<string name="keep_on_summary">(مستحسن) العديد من الأجهزة تواجه مشاكل مع انقطاع عمليات النقل عند ايقاف تشغيل الشاشة</string>
5353
<string name="keep_on_title">إبقاء الشاشة قيد التشغيل أثناء النقل</string>
5454
<string name="floating_text_selection_title">اختيار النص العائم</string>
55-
<string name="floating_text_selection_summary">عند تحديد النص في تطبيقات أخرى، سيتم عرض خيار \"إرسال مع Snapdrop\"</string>
55+
<string name="floating_text_selection_summary">عند تحديد النص في تطبيقات أخرى، سيتم عرض خيار \"إرسال مع PairDrop\"</string>
5656
<string name="show_connectivity_card_title">تحذير الاتصال</string>
5757
<string name="show_connectivity_card_summary"> إظهار تحذير عندما لا تكون متصلاً بشبكة Wi-Fi</string>
58-
<string name="floating_text_selection_activity_label">مشاركة مع سناب درُوب</string>
58+
<string name="floating_text_selection_activity_label">ارسال مع PairDrop</string>
5959
<string name="permission_not_granted">الرجاء منح الأذونات الضرورية</string>
6060
<string name="permission_not_granted_fallback">الرجاء منح الأذونات الضرورية</string>
6161
<string name="open_settings">فتح الإعدادات</string>

app/src/main/res/values-bg-rBG/strings.xml

Lines changed: 3 additions & 3 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -1,9 +1,11 @@
11
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
22
<resources>
3+
<string name="app_name_slogan">.</string>
34
<string name="err_no_browser">Не мога да отворя браузъра</string>
45
<string name="err_no_app">Няма инсталирано приложение, което да отвори този файл</string>
56
<string name="open_url">Отвори линк</string>
67
<!-- Onboarding -->
8+
<string name="onboarding_button_continue"></string>
79
<!-- Download -->
810
<string name="download_save_pending">Запазвам файла. Моля, имай малко търпение…</string>
911
<string name="download_successful">Изтеглянето бе успешно</string>
@@ -26,8 +28,6 @@
2628
<string name="keep_on_summary">(Препоръчително) Много устройства имат проблем с прекъсване при прехвърляне на файлове щом екрана се изключи</string>
2729
<string name="keep_on_title">Дръж екрана включен докато се прехвърлят файлове</string>
2830
<string name="floating_text_selection_title">Избор на плаващ текст</string>
29-
<string name="floating_text_selection_summary">Когато избираш текст в друго приложение, ще се покаже опция \"Изпрати чрез Snapdrop\"</string>
30-
<string name="floating_text_selection_activity_label">Изпрати чрез Snapdrop</string>
3131
<string name="settings_theme_title">Тема</string>
3232
<string-array name="darkmode_entries">
3333
<item>По подразбиране</item>
@@ -50,5 +50,5 @@
5050
<string name="website_file_download">Запази</string>
5151
<string name="website_footer_discovery">Видим си за всички в тази мрежа</string>
5252
<string name="website_footer_known_as">Видим си като %s</string>
53-
<string name="website_about_subheading">Най-лесният начин да изпращаш файлове между устройства</string>
53+
<string name="website_about_subheading">The easiest way to transfer files across devices</string>
5454
</resources>

app/src/main/res/values-ca-rES/strings.xml

Lines changed: 5 additions & 6 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -1,6 +1,6 @@
11
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
22
<resources>
3-
<string name="app_name_long">Snapdrop i PairDrop per a l\'Android</string>
3+
<string name="app_name_long">PairDrop per a Android</string>
44
<string name="app_name_slogan">Transfereix fitxers amb comoditat entre tots els teus dispositius.</string>
55
<string name="err_no_browser">No es pot obrir el navegador</string>
66
<string name="err_no_app">No hi ha cap aplicació per a obrir el fitxer</string>
@@ -11,14 +11,14 @@
1111
<string name="onboarding_button_finish">finalitza</string>
1212
<string name="onboarding_choose_server">Trieu una adreça del servidor</string>
1313
<string name="onboarding_choose_server_short">trieu el servidor</string>
14-
<string name="onboarding_choose_server_description">Aquesta aplicació és un client optimitzat per a les aplicacions web Snapdrop i PairDrop.\nTrieu una de les següents instàncies o especifiqueu un URL personalitzat per connectar-vos.\n\nNota: Heu de triar el mateix URL en tots els dispositius.</string>
1514
<string name="onboarding_storage_permission">Permís d\'emmagatzematge</string>
1615
<string name="onboarding_storage_permission_description">Aquesta aplicació és una utilitat per compartir fitxers. Per tant, es requereix el permís d\'emmagatzematge per poder utilitzar-la.</string>
1716
<string name="onboarding_server_pairdrop_summary">(recomanat)\nFunció d\'emparellament, transferència per Internet i enfocat en l\'estabilitat.</string>
1817
<string name="onboarding_server_snapdrop_summary">L\'snapdrop clàssic. Net i senzill.</string>
1918
<string name="onboarding_server_snapdrop_summary_server_warning">Avís: Inestabilitats del servidor</string>
2019
<string name="onboarding_server_custom">URL personalitzat</string>
2120
<string name="onboarding_server_custom_summary">Els usuaris més experts poden allotjar els seus servidors.</string>
21+
<string name="onboarding_server_custom_add">Afegir un servidor</string>
2222
<string name="onboarding_howto">Com funciona</string>
2323
<string name="onboarding_howto_summary">1. Obriu aquesta aplicació o %s en qualsevol altre dispositiu de la xarxa wifi local.\n\n2. Toqueu el dispositiu i seleccioneu els fitxers que voleu enviar.\n\n3. Fet. Els fitxers s\'enviaran…</string>
2424
<string name="onboarding_howto_troubleshoot">Consell: Els dispositius han d\'estar connectats amb la mateixa xarxa wifi. Pot ser que no funcioni si hi ha una VPN habilitada.</string>
@@ -34,7 +34,6 @@
3434
<string name="retry">torna-ho a intentar</string>
3535
<!-- Settings / About -->
3636
<string name="home_as_up_indicator_about">Quant a</string>
37-
<string name="title_activity_about">Quant a Snapdrop i PairDrop per a Android</string>
3837
<string name="pref_about_title">Quant a aquesta aplicació</string>
3938
<string name="view_downloads">Mostra les baixades</string>
4039
<string name="pref_category_settings">Configuració</string>
@@ -46,13 +45,13 @@
4645
<string name="version">Versió</string>
4746
<string name="pref_device_name_title">Nom del dispositiu</string>
4847
<string name="pref_device_name_summary">Estableix un nom de dispositiu definit per l\'usuari</string>
49-
<string name="keep_on_summary">(Recomanat) Molts dispositius tenen problemes amb transferiments detinguts degut a que la pantalla s\'apagui</string>
48+
<string name="notifications_summary">Mostra una notificació quan s\'hagi completat la descàrrega</string>
49+
<string name="notifications_title">Notificacions</string>
50+
<string name="keep_on_summary">(Recomanat) Molts dispositius tenen problemes amb transferiments detinguts perquè la pantalla s\'apaga</string>
5051
<string name="keep_on_title">Deixa la pantalla encesa mentre es transfereix</string>
5152
<string name="floating_text_selection_title">Selecció del text flotant</string>
52-
<string name="floating_text_selection_summary">Quan se seleccioni text en altres aplicacions, l\'opció \"Enviar amb snapdrop\" sortirà</string>
5353
<string name="show_connectivity_card_title">Avís de connectivitat</string>
5454
<string name="show_connectivity_card_summary"> Mostra un avís quan no estigueu connectat amb wifi</string>
55-
<string name="floating_text_selection_activity_label">Envia amb Snapdrop</string>
5655
<string name="permission_not_granted">concediu el permís necessari</string>
5756
<string name="permission_not_granted_fallback">concediu manualment el permís necessari</string>
5857
<string name="open_settings">obre la configuració</string>

app/src/main/res/values-cs-rCZ/strings.xml

Lines changed: 8 additions & 5 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -1,6 +1,6 @@
11
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
22
<resources>
3-
<string name="app_name_long">Snapdrop &amp; PairDrop pro Android</string>
3+
<string name="app_name_long">PairDrop pro Android</string>
44
<string name="app_name_slogan">Přenášejte soubory hladce mezi všemi zařízeními - Snapdrop.</string>
55
<string name="err_no_browser">Nelze spustit prohlížeč</string>
66
<string name="err_no_app">Pro otevření tohoto souboru není nainstalována žádná aplikace</string>
@@ -11,14 +11,15 @@
1111
<string name="onboarding_button_finish">dokončit</string>
1212
<string name="onboarding_choose_server">Vyberte adresu serveru</string>
1313
<string name="onboarding_choose_server_short">vybrat server</string>
14-
<string name="onboarding_choose_server_description">Tato aplikace je optimalizovaným klientem pro webové aplikace Snapdrop a PairDrop.\nVyberte jednu z následujících instancí nebo zadejte vlastní adresu URL pro připojení.\n\nPoznámka: Musíte vybrat stejnou adresu URL na všech zařízeních.</string>
14+
<string name="onboarding_choose_server_description">Tato aplikace je optimalizovaným klientem pro webové aplikace Snapdrop a PairDrop.\n\nPoznámka: Na všech zařízeních musíte zvolit stejnou URL adresu.</string>
1515
<string name="onboarding_storage_permission">Oprávnění úložiště</string>
1616
<string name="onboarding_storage_permission_description">Tato aplikace je nástroj pro sdílení souborů. Proto je vyžadováno oprávnění pro její používání.</string>
1717
<string name="onboarding_server_pairdrop_summary">(doporučeno)\nPárování, internetový přenos a zaměření na stabilitu.</string>
1818
<string name="onboarding_server_snapdrop_summary">Klasický Snapdrop. Čistý a jednoduchý.</string>
1919
<string name="onboarding_server_snapdrop_summary_server_warning">Varování: Nestability serveru</string>
2020
<string name="onboarding_server_custom">Vlastní URL</string>
2121
<string name="onboarding_server_custom_summary">Pokročilí uživatelé mohou také hostovat své vlastní servery.</string>
22+
<string name="onboarding_server_custom_add">Přidat server</string>
2223
<string name="onboarding_howto">Jak na to</string>
2324
<string name="onboarding_howto_summary">1. Otevřete tuto aplikaci nebo %s na jakémkoli jiném zařízení v místní WiFi síti.\n\n2. Klepněte na zařízení a vyberte soubory, které chcete odeslat.\n\n3. A je to! Soubory budou odeslány…</string>
2425
<string name="onboarding_howto_troubleshoot">Tip: Zařízení musí být připojena ke stejné síti WiFi. Pokud je VPN povoleno, nemusí to fungovat.</string>
@@ -34,7 +35,7 @@
3435
<string name="retry">opakovat</string>
3536
<!-- Settings / About -->
3637
<string name="home_as_up_indicator_about">O aplikaci</string>
37-
<string name="title_activity_about">O Snapdrop &amp; PairDrop pro Android</string>
38+
<string name="title_activity_about">O aplikaci PairDrop pro Android</string>
3839
<string name="pref_about_title">O této aplikaci</string>
3940
<string name="view_downloads">Zobrazit stažené soubory</string>
4041
<string name="pref_category_settings">Nastavení</string>
@@ -46,13 +47,15 @@
4647
<string name="version">Verze</string>
4748
<string name="pref_device_name_title">Název zařízení</string>
4849
<string name="pref_device_name_summary">Nastavte vlastní název zařízení</string>
50+
<string name="notifications_summary">Zobrazit oznámení po dokončení stahování</string>
51+
<string name="notifications_title">Oznámení</string>
4952
<string name="keep_on_summary">(Doporučeno) Mnoho zařízení má problémy s přerušením přenosu při vypnutí obrazovky</string>
5053
<string name="keep_on_title">Během přenosu udržujte obrazovku zapnutou</string>
5154
<string name="floating_text_selection_title">Výběr plovoucího textu</string>
52-
<string name="floating_text_selection_summary">Při výběru textu v jiných aplikacích bude zobrazena možnost \"Odeslat aplikací Snapdrop\"</string>
55+
<string name="floating_text_selection_summary">Při výběru textu v jiných aplikacích bude zobrazena možnost \"Odeslat aplikací PairDrop\"</string>
5356
<string name="show_connectivity_card_title">Upozornění na připojení</string>
5457
<string name="show_connectivity_card_summary"> Zobrazit varování, pokud nejste připojeni k síti WiFi</string>
55-
<string name="floating_text_selection_activity_label">Odeslat aplikací Snapdrop</string>
58+
<string name="floating_text_selection_activity_label">Odeslat aplikací PairDrop</string>
5659
<string name="permission_not_granted">udělte prosím potřebná oprávnění</string>
5760
<string name="permission_not_granted_fallback">udělte prosím potřebná oprávnění manuálně</string>
5861
<string name="open_settings">otevřít nastavení</string>

app/src/main/res/values-de-rDE/strings.xml

Lines changed: 0 additions & 5 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -1,6 +1,5 @@
11
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
22
<resources>
3-
<string name="app_name_long">Snapdrop &amp; PairDrop für Android</string>
43
<string name="app_name_slogan">Übertrage Dateien nahtlos zwischen all deinen Geräten.</string>
54
<string name="err_no_browser">Browser kann nicht geöffnet werden</string>
65
<string name="err_no_app">Keine App zum Öffnen dieser Datei gefunden</string>
@@ -11,7 +10,6 @@
1110
<string name="onboarding_button_finish">fertigstellen</string>
1211
<string name="onboarding_choose_server">Serveradresse wählen</string>
1312
<string name="onboarding_choose_server_short">Server wählen</string>
14-
<string name="onboarding_choose_server_description">Diese App ist ein optimierter Client für die Webanwendungen Snapdrop und PairDrop.\nWählen Sie eine der folgenden Instanzen oder geben Sie eine benutzerdefinierte URL an, mit der Sie sich verbinden möchten.\n\nHinweis: Sie müssen auf allen Geräten die gleiche URL wählen.</string>
1513
<string name="onboarding_storage_permission">Speicherberechtigung</string>
1614
<string name="onboarding_storage_permission_description">Diese App ist ein Datei-Freigabe-Programm. Daher ist die Speicher-Berechtigung erforderlich, um funktionieren zu können.</string>
1715
<string name="onboarding_server_pairdrop_summary">(empfohlen)\nKopplungsfunktion, Internet-Übertragung und Fokus auf Stabilität.</string>
@@ -35,7 +33,6 @@
3533
<string name="retry">Erneut versuchen</string>
3634
<!-- Settings / About -->
3735
<string name="home_as_up_indicator_about">Über</string>
38-
<string name="title_activity_about">Über Snapdrop &amp; PairDrop für Android</string>
3936
<string name="pref_about_title">Über diese App</string>
4037
<string name="view_downloads">Downloads anzeigen</string>
4138
<string name="pref_category_settings">Einstellungen</string>
@@ -52,10 +49,8 @@
5249
<string name="keep_on_summary">(Empfohlen) Viele Geräte haben Probleme mit Übertragungen, wenn der Bildschirm ausgeschaltet wird</string>
5350
<string name="keep_on_title">Bildschirm während der Übertragung angeschaltet lassen</string>
5451
<string name="floating_text_selection_title">Schwebende Textauswahl</string>
55-
<string name="floating_text_selection_summary">Bei der Auswahl von Text in anderen Apps wird die Option \"Mit Snapdrop senden\" angezeigt</string>
5652
<string name="show_connectivity_card_title">Verbindungswarnung</string>
5753
<string name="show_connectivity_card_summary"> Warnung anzeigen, wenn nicht mit einem WLAN-Netzwerk verbunden</string>
58-
<string name="floating_text_selection_activity_label">Mit Snapdrop senden</string>
5954
<string name="permission_not_granted">Bitte erteilen Sie die notwendige Berechtigung</string>
6055
<string name="permission_not_granted_fallback">Bitte erteilen Sie die notwendige Berechtigung manuell</string>
6156
<string name="open_settings">Einstellungen öffnen</string>

0 commit comments

Comments
 (0)