diff --git a/.reuse/dep5 b/.reuse/dep5 deleted file mode 100644 index dd9221eb..00000000 --- a/.reuse/dep5 +++ /dev/null @@ -1,73 +0,0 @@ -Format: https://www.debian.org/doc/packaging-manuals/copyright-format/1.0/ -Upstream-Name: dde-session-shell -Upstream-Contact: UnionTech Software Technology Co., Ltd. -Source: https://github.com/linuxdeepin/dde-session-shell - -# README -Files: README.md README.zh_CN.md -Copyright: None -License: CC-BY-4.0 - -# cmake -Files: cmake/*.in cmake/*.cmake -Copyright: None -License: CC0-1.0 - -# xml2cpp -Files: src/global_util/dbus/* -Copyright: The Qt Company Ltd. -License: CC0-1.0 - -# Project file -Files: *.pro *.qrc *CMakeLists.txt *.cmake qt-theme.ini files/* scripts/* src/lightdm-deepin-greeter/deepin-greeter .project .syncexclude -Copyright: None -License: CC0-1.0 - -# docs -Files: docs/* -Copyright: UnionTech Software Technology Co., Ltd. -License: GPL-3.0-or-later - -# png svg -Files: src/widgets/img/* misc/images/* src/session-widgets/img/* plugins/examples/login-plugins/login-udcp/images/* -Copyright: UnionTech Software Technology Co., Ltd. -License: GPL-3.0-or-later - -# translation -Files: translations/* .tx/* -Copyright: UnionTech Software Technology Co., Ltd. -License: GPL-3.0-or-later - -# sh -Files: lupdate.sh tests/test-recoverage.sh translate_generation.sh -Copyright: None -License: CC0-1.0 - -# gitignore -Files: .gitignore -Copyright: None -License: CC0-1.0 - -# ci -Files: .github/* .gitlab-ci.yml .obs/* -Copyright: None -License: CC0-1.0 - -# xml toml json conf yaml -Files: xml/*.xml *.json *.conf -Copyright: UnionTech Software Technology Co., Ltd. -License: GPL-3.0-or-later - -# qss -Files: src/widgets/skin/*.qss -Copyright: UnionTech Software Technology Co., Ltd. -License: GPL-3.0-or-later - -# debian rpm archlinux -Files: debian/* rpm/* archlinux/* -Copyright: None -License: CC0-1.0 - -Files: toolGenerate/**/* -Copyright: None -License: CC0-1.0 diff --git a/REUSE.toml b/REUSE.toml new file mode 100644 index 00000000..18a1d535 --- /dev/null +++ b/REUSE.toml @@ -0,0 +1,88 @@ +version = 1 +SPDX-PackageName = "dde-session-shell" +SPDX-PackageSupplier = "UnionTech Software Technology Co., Ltd." +SPDX-PackageDownloadLocation = "https://github.com/linuxdeepin/dde-session-shell" + +[[annotations]] +path = ["README.md", "README.zh_CN.md"] +precedence = "aggregate" +SPDX-FileCopyrightText = "None" +SPDX-License-Identifier = "CC-BY-4.0" + +[[annotations]] +path = ["cmake/**.in", "cmake/**.cmake"] +precedence = "aggregate" +SPDX-FileCopyrightText = "None" +SPDX-License-Identifier = "CC0-1.0" + +[[annotations]] +path = "src/global_util/dbus/**" +precedence = "aggregate" +SPDX-FileCopyrightText = "The Qt Company Ltd." +SPDX-License-Identifier = "CC0-1.0" + +[[annotations]] +path = ["**.pro", "**.qrc", "**CMakeLists.txt", "**.cmake", "qt-theme.ini", "files/**", "scripts/**", "src/lightdm-deepin-greeter/deepin-greeter", ".project", ".syncexclude"] +precedence = "aggregate" +SPDX-FileCopyrightText = "None" +SPDX-License-Identifier = "CC0-1.0" + +[[annotations]] +path = "docs/**" +precedence = "aggregate" +SPDX-FileCopyrightText = "UnionTech Software Technology Co., Ltd." +SPDX-License-Identifier = "GPL-3.0-or-later" + +[[annotations]] +path = ["src/widgets/img/**", "misc/images/**", "src/session-widgets/img/**", "plugins/examples/login-plugins/login-udcp/images/**"] +precedence = "aggregate" +SPDX-FileCopyrightText = "UnionTech Software Technology Co., Ltd." +SPDX-License-Identifier = "GPL-3.0-or-later" + +[[annotations]] +path = ["translations/**", "plugins/login-gesture/translations/**", ".tx/**"] +precedence = "aggregate" +SPDX-FileCopyrightText = "UnionTech Software Technology Co., Ltd." +SPDX-License-Identifier = "GPL-3.0-or-later" + +[[annotations]] +path = ["lupdate.sh", "tests/test-recoverage.sh", "translate_generation.sh"] +precedence = "aggregate" +SPDX-FileCopyrightText = "None" +SPDX-License-Identifier = "CC0-1.0" + +[[annotations]] +path = ".gitignore" +precedence = "aggregate" +SPDX-FileCopyrightText = "None" +SPDX-License-Identifier = "CC0-1.0" + +[[annotations]] +path = [".github/**", ".gitlab-ci.yml", ".obs/**"] +precedence = "aggregate" +SPDX-FileCopyrightText = "None" +SPDX-License-Identifier = "CC0-1.0" + +[[annotations]] +path = ["xml/**.xml", "**.json", "**.conf"] +precedence = "aggregate" +SPDX-FileCopyrightText = "UnionTech Software Technology Co., Ltd." +SPDX-License-Identifier = "GPL-3.0-or-later" + +[[annotations]] +path = "src/widgets/skin/**.qss" +precedence = "aggregate" +SPDX-FileCopyrightText = "UnionTech Software Technology Co., Ltd." +SPDX-License-Identifier = "GPL-3.0-or-later" + +[[annotations]] +path = ["debian/**", "rpm/**", "archlinux/**"] +precedence = "aggregate" +SPDX-FileCopyrightText = "None" +SPDX-License-Identifier = "CC0-1.0" + +[[annotations]] +path = "toolGenerate/**/**" +precedence = "aggregate" +SPDX-FileCopyrightText = "None" +SPDX-License-Identifier = "CC0-1.0" diff --git a/plugins/login-gesture/translations/login-gesture_ca.ts b/plugins/login-gesture/translations/login-gesture_ca.ts new file mode 100644 index 00000000..75bff7e3 --- /dev/null +++ b/plugins/login-gesture/translations/login-gesture_ca.ts @@ -0,0 +1,97 @@ + + + gestureLogin::TranslastionDoc + + Gesture password is enabled + La contrasenya de gest està activada. + + + For first time use, please set the gesture password first + Per al primer ús, establiu primer la contrasenya de gest. + + + Set gesture password + Estableix la contrasenya de gest + + + Please draw a gesture password + Si us plau, dibuixeu una contrasenya de gest. + + + Please draw the gesture password again + Torneu a dibuixar la contrasenya de gest. + + + Setup completed Start login + Configuració completada. Inicieu la sessió. + + + Forgot gesture password + He oblidat la contrasenya de gest. + + + Sign in with gesture password + Inicieu la sessió amb la contrasenya de gest. + + + Gesture password has been reset + S'ha restablert la contrasenya de gest. + + + Please reset the gesture password + Si us plau, restabliu la contrasenya de gest. + + + Inconsistent with the last drawing, please redraw + Incompatible amb l'últim dibuix. Si us plau, torneu-lo a fer. + + + Device is locked, unlocked after %1 minutes + El dispositiu està bloquejat, es desbloquejarà després de %1 minuts + + + Modify gesture password + Modifica la contrasenya de gest + + + Please draw the current gesture password + Si us plau, dibuixeu la contrasenya de gest actual. + + + Modified successfully + Modificació correcta + + + Drawing error, Contact the administrator to reset + Error de dibuix. Poseu-vos en contacte amb l'administrador per restablir-lo. + + + Cancel + Cancel·la + + + Ok + D'acord + + + Drawing error, %1 chances left. Contact the administrator to reset + Error de dibuix, queden %1 intents. Poseu-vos en contacte amb l'administrador per restablir-lo. + + + Setup completed Start unlock + Configuració del desbloqueig d'inici completat + + + Unlock with gesture password + Desbloqueja amb contrasenya de gest + + + Minimum 4 points, please redraw + Com a mínim 4 punts. Torneu a fer el dibuix + + + Contact the administrator to reset + Poseu-vos en contacte amb l'administrador per restablir-lo. + + + \ No newline at end of file diff --git a/plugins/login-gesture/translations/login-gesture_de_DE.ts b/plugins/login-gesture/translations/login-gesture_de_DE.ts new file mode 100644 index 00000000..47ca59a6 --- /dev/null +++ b/plugins/login-gesture/translations/login-gesture_de_DE.ts @@ -0,0 +1,97 @@ + + + gestureLogin::TranslastionDoc + + Gesture password is enabled + Pass-Zeichen ist eingerichtet + + + For first time use, please set the gesture password first + Erstellen Sie bitte erstmalig ihr Pass-Zeichen + + + Set gesture password + Pass-Zeichen erstellen + + + Please draw a gesture password + Bitte zeichnen Sie ihr Pass-Zeichen + + + Please draw the gesture password again + Bitte zeichnen Sie erneut Ihr Pass-Zeichen + + + Setup completed Start login + Einrichten beendet, Anmelden beginnen + + + Forgot gesture password + Pass-Zeichen vergessen + + + Sign in with gesture password + Anmelden mit Pass-Zeichen + + + Gesture password has been reset + Pass-Zeichen wurde zurückgesetzt + + + Please reset the gesture password + Bitte setzen Sie das Pass-Zeichen zurück + + + Inconsistent with the last drawing, please redraw + Passt nicht zum letzten Pass-Zeichen, bitte nochmals zeichnen + + + Device is locked, unlocked after %1 minutes + + + + Modify gesture password + Ändern Sie das Pass-Zeichen ab + + + Please draw the current gesture password + Bitte zeichnen Sie das aktuelle Pass-Zeichen + + + Modified successfully + Erfolgreich abgeändert + + + Drawing error, Contact the administrator to reset + + + + Cancel + + + + Ok + + + + Drawing error, %1 chances left. Contact the administrator to reset + + + + Setup completed Start unlock + + + + Unlock with gesture password + + + + Minimum 4 points, please redraw + + + + Contact the administrator to reset + + + + \ No newline at end of file diff --git a/plugins/login-gesture/translations/login-gesture_en.ts b/plugins/login-gesture/translations/login-gesture_en.ts new file mode 100644 index 00000000..129d47b6 --- /dev/null +++ b/plugins/login-gesture/translations/login-gesture_en.ts @@ -0,0 +1,99 @@ + + + + + gestureLogin::TranslastionDoc + + Gesture password is enabled + + + + For first time use, please set the gesture password first + + + + Set gesture password + + + + Please draw a gesture password + + + + Please draw the gesture password again + + + + Setup completed Start login + + + + Forgot gesture password + + + + Sign in with gesture password + + + + Gesture password has been reset + + + + Please reset the gesture password + + + + Inconsistent with the last drawing, please redraw + + + + Device is locked, unlocked after %1 minutes + + + + Modify gesture password + + + + Please draw the current gesture password + + + + Modified successfully + + + + Drawing error, Contact the administrator to reset + + + + Cancel + + + + Ok + + + + Drawing error, %1 chances left. Contact the administrator to reset + + + + Setup completed Start unlock + + + + Unlock with gesture password + + + + Minimum 4 points, please redraw + + + + Contact the administrator to reset + + + + diff --git a/plugins/login-gesture/translations/login-gesture_es.ts b/plugins/login-gesture/translations/login-gesture_es.ts new file mode 100644 index 00000000..160eafad --- /dev/null +++ b/plugins/login-gesture/translations/login-gesture_es.ts @@ -0,0 +1,97 @@ + + + gestureLogin::TranslastionDoc + + Gesture password is enabled + La contraseña por gestos está activada + + + For first time use, please set the gesture password first + Para el primer uso, configure antes la contraseña por gestos + + + Set gesture password + Establecer contraseña por gestos + + + Please draw a gesture password + Por favor, dibuje una contraseña de gestos + + + Please draw the gesture password again + Por favor, vuelva a dibujar la contraseña del gesto + + + Setup completed Start login + Configuración completada Iniciar sesión + + + Forgot gesture password + Olvidar contraseña por gestos + + + Sign in with gesture password + Iniciar sesión con contraseña por gestos + + + Gesture password has been reset + La contraseña por gestos se ha restablecido + + + Please reset the gesture password + Restablezca la contraseña por gestos + + + Inconsistent with the last drawing, please redraw + Inconsistente con el último dibujo, vuelva a dibujarla. + + + Device is locked, unlocked after %1 minutes + + + + Modify gesture password + Modificar contraseña por gestos + + + Please draw the current gesture password + Dibuje la contraseña por gestos actual + + + Modified successfully + Modificada exitosamente + + + Drawing error, Contact the administrator to reset + + + + Cancel + + + + Ok + + + + Drawing error, %1 chances left. Contact the administrator to reset + + + + Setup completed Start unlock + + + + Unlock with gesture password + + + + Minimum 4 points, please redraw + + + + Contact the administrator to reset + + + + \ No newline at end of file diff --git a/plugins/login-gesture/translations/login-gesture_fi.ts b/plugins/login-gesture/translations/login-gesture_fi.ts new file mode 100644 index 00000000..4eba3f0c --- /dev/null +++ b/plugins/login-gesture/translations/login-gesture_fi.ts @@ -0,0 +1,97 @@ + + + gestureLogin::TranslastionDoc + + Gesture password is enabled + Eleet salasanaksi on käytössä + + + For first time use, please set the gesture password first + Kun käytät ensimmäistä kertaa, aseta ensin ele salasanaksi + + + Set gesture password + Aseta ele salasanaksi + + + Please draw a gesture password + Piirrä ele salasanaksi + + + Please draw the gesture password again + Piirrä ele salasanaksi uudelleen + + + Setup completed Start login + Asetus valmis, aloita kirjautuminen + + + Forgot gesture password + Unohda ele salasana + + + Sign in with gesture password + Kirjaudu sisään ele salasanalla + + + Gesture password has been reset + Ele salasana on nollattu + + + Please reset the gesture password + Nollaa eleen salasana + + + Inconsistent with the last drawing, please redraw + Ei ole sama edellisen kanssa, piirrä uudelleen + + + Device is locked, unlocked after %1 minutes + + + + Modify gesture password + Muokkaa eleen salasanaa + + + Please draw the current gesture password + Piirrä nykyinen ele salasana + + + Modified successfully + Muutettu onnistuneesti + + + Drawing error, Contact the administrator to reset + + + + Cancel + + + + Ok + + + + Drawing error, %1 chances left. Contact the administrator to reset + + + + Setup completed Start unlock + + + + Unlock with gesture password + + + + Minimum 4 points, please redraw + + + + Contact the administrator to reset + + + + \ No newline at end of file diff --git a/plugins/login-gesture/translations/login-gesture_fr.ts b/plugins/login-gesture/translations/login-gesture_fr.ts new file mode 100644 index 00000000..6f6b39ff --- /dev/null +++ b/plugins/login-gesture/translations/login-gesture_fr.ts @@ -0,0 +1,97 @@ + + + gestureLogin::TranslastionDoc + + Gesture password is enabled + Mot de passe gestuel activé + + + For first time use, please set the gesture password first + Pour la première utilisation, veuillez d'abord définir le mot de passe gestuel. + + + Set gesture password + Définir un mot de passe gestuel + + + Please draw a gesture password + Veuillez dessiner un mot de passe gestuel. + + + Please draw the gesture password again + Veuillez saisir à nouveau le mot de passe gestuel. + + + Setup completed Start login + Configuration terminée. Lancer la connexion. + + + Forgot gesture password + Mot de passe gestuel oublié + + + Sign in with gesture password + Se connecter avec un mot de passe gestuel + + + Gesture password has been reset + Mot de passe gestuel réinitialisé + + + Please reset the gesture password + Veuillez réinitialiser le mot de passe gestuel. + + + Inconsistent with the last drawing, please redraw + Incompatible avec le dernier dessin, veuillez redessiner. + + + Device is locked, unlocked after %1 minutes + L'appareil est verrouillé, déverrouillé après %1 minutes + + + Modify gesture password + Modifier le mot de passe gestuel + + + Please draw the current gesture password + Veuillez dessiner le mot de passe gestuel actuel. + + + Modified successfully + Modifié avec succès + + + Drawing error, Contact the administrator to reset + Erreur de dessin, contactez l'administrateur pour réinitialiser + + + Cancel + Annuler + + + Ok + Ok + + + Drawing error, %1 chances left. Contact the administrator to reset + Erreur de dessin, %1 chances restantes. Contactez l'administrateur pour réinitialiser. + + + Setup completed Start unlock + Configuration terminée Démarrer le déverrouillage + + + Unlock with gesture password + Déverrouiller avec un mot de passe gestuel + + + Minimum 4 points, please redraw + Minimum 4 points, veuillez redessiner + + + Contact the administrator to reset + Contactez l'administrateur pour réinitialiser + + + \ No newline at end of file diff --git a/plugins/login-gesture/translations/login-gesture_hu.ts b/plugins/login-gesture/translations/login-gesture_hu.ts new file mode 100644 index 00000000..196c21ff --- /dev/null +++ b/plugins/login-gesture/translations/login-gesture_hu.ts @@ -0,0 +1,97 @@ + + + gestureLogin::TranslastionDoc + + Gesture password is enabled + Kézmozdulat jelszó engedélyezve + + + For first time use, please set the gesture password first + Az első használat előtt, kérjük állítsa be a kézmozdulat jelszót + + + Set gesture password + Kézmozdulat jelszó beállítása + + + Please draw a gesture password + Kérjük rajzoljon egy kézmozdulat jelszót + + + Please draw the gesture password again + Kérjük rajzoljon egy kézmozdulat jelszót újra + + + Setup completed Start login + A beállítás sikeres, A bejelentkezés megkezdése + + + Forgot gesture password + Elfelejtett kézmozdulat jelszó + + + Sign in with gesture password + Jelentkezzen be kézmozdulat jelszóval + + + Gesture password has been reset + A kézmozdulat jelszó frissítve + + + Please reset the gesture password + Kérjük frissítse a kézmozdulat jelszót + + + Inconsistent with the last drawing, please redraw + Nem egyezik az előző rajzzal, kérjük rajzolja újra + + + Device is locked, unlocked after %1 minutes + + + + Modify gesture password + Kézmozdulat jelszó módosítása + + + Please draw the current gesture password + Kérjük adja meg a jelenlegi kézmozdulat jelszót + + + Modified successfully + A módosítás sikeres + + + Drawing error, Contact the administrator to reset + + + + Cancel + + + + Ok + + + + Drawing error, %1 chances left. Contact the administrator to reset + + + + Setup completed Start unlock + + + + Unlock with gesture password + + + + Minimum 4 points, please redraw + + + + Contact the administrator to reset + + + + \ No newline at end of file diff --git a/plugins/login-gesture/translations/login-gesture_ja.ts b/plugins/login-gesture/translations/login-gesture_ja.ts new file mode 100644 index 00000000..818de43d --- /dev/null +++ b/plugins/login-gesture/translations/login-gesture_ja.ts @@ -0,0 +1,97 @@ + + + gestureLogin::TranslastionDoc + + Gesture password is enabled + ジェスチャパスワードが有効化されました + + + For first time use, please set the gesture password first + 初めて使用する場合、まずはジェスチャパスワードを設定してください。 + + + Set gesture password + ジェスチャパスワードを設定 + + + Please draw a gesture password + ジェスチャパスワードを描いてください + + + Please draw the gesture password again + もう一度、ジェスチャパスワードを描いてください + + + Setup completed Start login + セットアップが完了しました。ログインを開始してください。 + + + Forgot gesture password + ジェスチャパスワードを忘れました + + + Sign in with gesture password + ジェスチャパスワードでサインイン + + + Gesture password has been reset + ジェスチャパスワードがリセットされました + + + Please reset the gesture password + ジェスチャパスワードをリセットしてください + + + Inconsistent with the last drawing, please redraw + 前回と違います。書き直してください。 + + + Device is locked, unlocked after %1 minutes + + + + Modify gesture password + ジェスチャパスワードを編集 + + + Please draw the current gesture password + 現在のジェスチャパスワードを描いてください + + + Modified successfully + 正常に編集されました + + + Drawing error, Contact the administrator to reset + + + + Cancel + + + + Ok + + + + Drawing error, %1 chances left. Contact the administrator to reset + + + + Setup completed Start unlock + + + + Unlock with gesture password + + + + Minimum 4 points, please redraw + + + + Contact the administrator to reset + + + + \ No newline at end of file diff --git a/plugins/login-gesture/translations/login-gesture_nl.ts b/plugins/login-gesture/translations/login-gesture_nl.ts new file mode 100644 index 00000000..426e5e30 --- /dev/null +++ b/plugins/login-gesture/translations/login-gesture_nl.ts @@ -0,0 +1,97 @@ + + + gestureLogin::TranslastionDoc + + Gesture password is enabled + Gebarenwachtwoord is ingeschakeld + + + For first time use, please set the gesture password first + Stel eerst een gebarenwachtwoord in + + + Set gesture password + Gebarenwachtwoord instellen + + + Please draw a gesture password + Teken het gewenste gebaar + + + Please draw the gesture password again + Teken het gebaar nogmaals + + + Setup completed Start login + Het instellen is voltooid + + + Forgot gesture password + Gebarenwachtwoord vergeten + + + Sign in with gesture password + Inloggen met gebarenwachtwoord + + + Gesture password has been reset + Het gebarenwachtwoord is hersteld + + + Please reset the gesture password + Herstel het gebarenwachtwoord + + + Inconsistent with the last drawing, please redraw + De gebaren komen niet overeen. + + + Device is locked, unlocked after %1 minutes + Het apparaat wordt over %1 minuten ontgrendeld + + + Modify gesture password + Gebarenwachtwoord aanpassen + + + Please draw the current gesture password + Teken het huidige gebarenwachtwoord + + + Modified successfully + Het wachtwoord is aangepast + + + Drawing error, Contact the administrator to reset + Fout tijdens tekenen - neem contact op met de beheerder + + + Cancel + Annuleren + + + Ok + Oké + + + Drawing error, %1 chances left. Contact the administrator to reset + Fout tijdens tekenen - nog %1 pogingen te gaan; neem anders contact op met de beheerder + + + Setup completed Start unlock + Het instellen is voltooid + + + Unlock with gesture password + Ontgrendelen met gebarenwachtwoord + + + Minimum 4 points, please redraw + Het gebaar dient uit minimaal 4 punten te bestaan + + + Contact the administrator to reset + Neem contact op met de beheerder + + + \ No newline at end of file diff --git a/plugins/login-gesture/translations/login-gesture_pl.ts b/plugins/login-gesture/translations/login-gesture_pl.ts new file mode 100644 index 00000000..d74ae3d7 --- /dev/null +++ b/plugins/login-gesture/translations/login-gesture_pl.ts @@ -0,0 +1,97 @@ + + + gestureLogin::TranslastionDoc + + Gesture password is enabled + Hasło wzór jest włączone + + + For first time use, please set the gesture password first + Przy pierwszym użyciu najpierw ustaw wzór hasła + + + Set gesture password + Ustaw wzór hasła + + + Please draw a gesture password + Narysuj wzór hasła + + + Please draw the gesture password again + Narysuj ponownie wzór hasła + + + Setup completed Start login + Konfiguracja zakończona, przejdź do logowania + + + Forgot gesture password + Zapomnij wzór hasła + + + Sign in with gesture password + Zaloguj za pomocą wzoru hasła + + + Gesture password has been reset + Wzór hasła został zresetowany + + + Please reset the gesture password + Zresetuj wzór hasła + + + Inconsistent with the last drawing, please redraw + Rozbieżność z poprzednim rysunkiem, narysuj ponownie. + + + Device is locked, unlocked after %1 minutes + + + + Modify gesture password + Zmodyfikuj hasło wzór + + + Please draw the current gesture password + Narysuj aktualny wzór hasła + + + Modified successfully + Zmodyfikowano pomyślnie + + + Drawing error, Contact the administrator to reset + + + + Cancel + + + + Ok + + + + Drawing error, %1 chances left. Contact the administrator to reset + + + + Setup completed Start unlock + + + + Unlock with gesture password + + + + Minimum 4 points, please redraw + + + + Contact the administrator to reset + + + + \ No newline at end of file diff --git a/plugins/login-gesture/translations/login-gesture_pt_BR.ts b/plugins/login-gesture/translations/login-gesture_pt_BR.ts new file mode 100644 index 00000000..ad02fbea --- /dev/null +++ b/plugins/login-gesture/translations/login-gesture_pt_BR.ts @@ -0,0 +1,97 @@ + + + gestureLogin::TranslastionDoc + + Gesture password is enabled + A senha por gestos está ativada + + + For first time use, please set the gesture password first + No primeiro uso, crie a senha por gestos + + + Set gesture password + Criar senha por gestos + + + Please draw a gesture password + Desenhe uma senha por gestos + + + Please draw the gesture password again + Desenhe a senha por gestos novamente + + + Setup completed Start login + Configuração completa; entrar + + + Forgot gesture password + Esqueci a senha por gesto + + + Sign in with gesture password + Entrar com a senha por gesto + + + Gesture password has been reset + A senha por gesto foi redefinida + + + Please reset the gesture password + Redefinir a senha por gesto + + + Inconsistent with the last drawing, please redraw + Incompatível com o último desenho; desenhe novamente + + + Device is locked, unlocked after %1 minutes + + + + Modify gesture password + Modificar a senha por gesto + + + Please draw the current gesture password + Desenhe a senha por gesto atual + + + Modified successfully + Modificação bem-sucedida + + + Drawing error, Contact the administrator to reset + + + + Cancel + + + + Ok + + + + Drawing error, %1 chances left. Contact the administrator to reset + + + + Setup completed Start unlock + + + + Unlock with gesture password + + + + Minimum 4 points, please redraw + + + + Contact the administrator to reset + + + + \ No newline at end of file diff --git a/plugins/login-gesture/translations/login-gesture_ru.ts b/plugins/login-gesture/translations/login-gesture_ru.ts new file mode 100644 index 00000000..b5b7b84a --- /dev/null +++ b/plugins/login-gesture/translations/login-gesture_ru.ts @@ -0,0 +1,97 @@ + + + gestureLogin::TranslastionDoc + + Gesture password is enabled + Графический пароль активирован + + + For first time use, please set the gesture password first + При первом использовании, пожалуйста, сначала установите графический пароль + + + Set gesture password + Установка графического пароля + + + Please draw a gesture password + Пожалуйста, нарисуйте графический пароль + + + Please draw the gesture password again + Пожалуйста, нарисуйте графический пароль снова + + + Setup completed Start login + + + + Forgot gesture password + Забыли графический пароль + + + Sign in with gesture password + Вход в систему с графическим паролем + + + Gesture password has been reset + Графический пароль был сброшен + + + Please reset the gesture password + Пожалуйста, сбросьте графический пароль + + + Inconsistent with the last drawing, please redraw + Не соответствует последнему рисунку, повторите пожалуйста + + + Device is locked, unlocked after %1 minutes + + + + Modify gesture password + Изменить графический пароль + + + Please draw the current gesture password + Пожалуйста, нарисуйте текущий графический пароль + + + Modified successfully + Изменено успешно + + + Drawing error, Contact the administrator to reset + + + + Cancel + + + + Ok + + + + Drawing error, %1 chances left. Contact the administrator to reset + + + + Setup completed Start unlock + + + + Unlock with gesture password + + + + Minimum 4 points, please redraw + + + + Contact the administrator to reset + + + + \ No newline at end of file diff --git a/plugins/login-gesture/translations/login-gesture_sq.ts b/plugins/login-gesture/translations/login-gesture_sq.ts new file mode 100644 index 00000000..11232cd6 --- /dev/null +++ b/plugins/login-gesture/translations/login-gesture_sq.ts @@ -0,0 +1,97 @@ + + + gestureLogin::TranslastionDoc + + Gesture password is enabled + Është aktivizuar fjalëkalim me gjeste + + + For first time use, please set the gesture password first + Për herë të parë përdorimi, ju lutemi, së pari caktoni fjalëkalim gjestesh + + + Set gesture password + Caktoni fjalëkalim gjestesh + + + Please draw a gesture password + Ju lutemi, vizatoni një fjalëkalim gjestesh + + + Please draw the gesture password again + Ju lutemi, vizatoni sërish fjalëkalimin e gjesteve + + + Setup completed Start login + Ujdisje e plotësuar. Nisni hyrjen + + + Forgot gesture password + U harrua fjalëkalim gjestesh + + + Sign in with gesture password + Bëni hyrjen me fjalëkalim gjestesh + + + Gesture password has been reset + Fjalëkalimi i gjesteve është ricaktuar + + + Please reset the gesture password + Ju lutemi, ricaktoni fjalëkalimin e gjesteve + + + Inconsistent with the last drawing, please redraw + S’përputhet me vizatimin e fundit, ju lutemi, rivizatojeni + + + Device is locked, unlocked after %1 minutes + + + + Modify gesture password + Ndryshoni fjalëkalim gjestesh + + + Please draw the current gesture password + Ju lutemi, vizatoni fjalëkalimin e tanishëm të gjesteve + + + Modified successfully + U ndryshua me sukses + + + Drawing error, Contact the administrator to reset + + + + Cancel + + + + Ok + + + + Drawing error, %1 chances left. Contact the administrator to reset + + + + Setup completed Start unlock + + + + Unlock with gesture password + + + + Minimum 4 points, please redraw + + + + Contact the administrator to reset + + + + \ No newline at end of file diff --git a/plugins/login-gesture/translations/login-gesture_tr.ts b/plugins/login-gesture/translations/login-gesture_tr.ts new file mode 100644 index 00000000..9f049738 --- /dev/null +++ b/plugins/login-gesture/translations/login-gesture_tr.ts @@ -0,0 +1,97 @@ + + + gestureLogin::TranslastionDoc + + Gesture password is enabled + Hareket parolası etkinleştirildi + + + For first time use, please set the gesture password first + İlk kullanım için, lütfen önce hareket parolasını ayarlayın + + + Set gesture password + Hareket parolasını ayarlayın + + + Please draw a gesture password + Lütfen bir hareket parolası çizin + + + Please draw the gesture password again + Lütfen hareket parolasını tekrar çizin + + + Setup completed Start login + Kurulum tamamlandı Oturum açmayı başlat + + + Forgot gesture password + Hareket parolamı unuttum + + + Sign in with gesture password + Hareket parolasıyla oturum açın + + + Gesture password has been reset + Hareket parolası sıfırlandı + + + Please reset the gesture password + Lütfen hareket parolasını sıfırlayın + + + Inconsistent with the last drawing, please redraw + Son çizimle tutarsız, lütfen yeniden çizin + + + Device is locked, unlocked after %1 minutes + + + + Modify gesture password + Hareket parolasını değiştir + + + Please draw the current gesture password + Lütfen mevcut hareket parolasını çizin + + + Modified successfully + Başarıyla değiştirildi + + + Drawing error, Contact the administrator to reset + + + + Cancel + + + + Ok + + + + Drawing error, %1 chances left. Contact the administrator to reset + + + + Setup completed Start unlock + + + + Unlock with gesture password + + + + Minimum 4 points, please redraw + + + + Contact the administrator to reset + + + + \ No newline at end of file diff --git a/plugins/login-gesture/translations/login-gesture_uk.ts b/plugins/login-gesture/translations/login-gesture_uk.ts new file mode 100644 index 00000000..7a37e84c --- /dev/null +++ b/plugins/login-gesture/translations/login-gesture_uk.ts @@ -0,0 +1,97 @@ + + + gestureLogin::TranslastionDoc + + Gesture password is enabled + Увімкнено жестовий пароль + + + For first time use, please set the gesture password first + Для першого використання, будь ласка, спочатку встановіть жестовий пароль + + + Set gesture password + Встановити жестовий пароль + + + Please draw a gesture password + Будь ласка, намалюйте жестовий пароль + + + Please draw the gesture password again + Будь ласка, намалюйте жестовий пароль ще раз + + + Setup completed Start login + Налаштувати завершений початковий вхід + + + Forgot gesture password + Не пам'ятаю жестовий пароль + + + Sign in with gesture password + Увійти за допомогою жестового пароля + + + Gesture password has been reset + Жестовий пароль скинуто + + + Please reset the gesture password + Будь ласка, скиньте жестовий пароль + + + Inconsistent with the last drawing, please redraw + Не збігається із останнім малюнком, будь ласка, повторіть + + + Device is locked, unlocked after %1 minutes + + + + Modify gesture password + Змінити жестовий пароль + + + Please draw the current gesture password + Будь ласка, намалюйте поточний жестовий пароль + + + Modified successfully + Успішно змінено + + + Drawing error, Contact the administrator to reset + + + + Cancel + + + + Ok + + + + Drawing error, %1 chances left. Contact the administrator to reset + + + + Setup completed Start unlock + + + + Unlock with gesture password + + + + Minimum 4 points, please redraw + + + + Contact the administrator to reset + + + + \ No newline at end of file diff --git a/plugins/login-gesture/translations/login-gesture_zh_CN.ts b/plugins/login-gesture/translations/login-gesture_zh_CN.ts new file mode 100644 index 00000000..15fa12c6 --- /dev/null +++ b/plugins/login-gesture/translations/login-gesture_zh_CN.ts @@ -0,0 +1,97 @@ + + + gestureLogin::TranslastionDoc + + Gesture password is enabled + 手势密码已开启 + + + For first time use, please set the gesture password first + 首次使用,请先设置手势密码 + + + Set gesture password + 设置手势密码 + + + Please draw a gesture password + 请绘制手势密码 + + + Please draw the gesture password again + 请再次绘制手势密码 + + + Setup completed Start login + 设置完成 开始登录 + + + Forgot gesture password + 忘记手势密码 + + + Sign in with gesture password + 使用手势密码登录 + + + Gesture password has been reset + 手势密码已重置 + + + Please reset the gesture password + 请重新设置手势密码 + + + Inconsistent with the last drawing, please redraw + 与上次绘制不一致,请重新绘制 + + + Device is locked, unlocked after %1 minutes + 设备已锁定,%1分钟后解锁 + + + Modify gesture password + 修改手势密码 + + + Please draw the current gesture password + 请绘制当前手势密码 + + + Modified successfully + 修改成功 + + + Drawing error, Contact the administrator to reset + 绘制错误,可联系管理员重置 + + + Cancel + 取消 + + + Ok + 确定 + + + Drawing error, %1 chances left. Contact the administrator to reset + 绘制错误,剩余%1次机会。可联系管理员重置 + + + Setup completed Start unlock + 设置完成开始解锁 + + + Unlock with gesture password + 使用手势密码解锁 + + + Minimum 4 points, please redraw + 最少连接4个点,请重新绘制 + + + Contact the administrator to reset + 可联系管理员重置手势密码 + + + \ No newline at end of file diff --git a/plugins/login-gesture/translations/login-gesture_zh_HK.ts b/plugins/login-gesture/translations/login-gesture_zh_HK.ts new file mode 100644 index 00000000..2f31138e --- /dev/null +++ b/plugins/login-gesture/translations/login-gesture_zh_HK.ts @@ -0,0 +1,97 @@ + + + gestureLogin::TranslastionDoc + + Gesture password is enabled + 手勢密碼已開啟 + + + For first time use, please set the gesture password first + 首次使用,請先設定手勢密碼 + + + Set gesture password + 設定手勢密碼 + + + Please draw a gesture password + 請繪製手勢密碼 + + + Please draw the gesture password again + 請再次繪製手勢密碼 + + + Setup completed Start login + 設定完成開始登入 + + + Forgot gesture password + 忘記手勢密碼 + + + Sign in with gesture password + 使用手勢密碼登入 + + + Gesture password has been reset + 手勢密碼已重置 + + + Please reset the gesture password + 請重新設定手勢密碼 + + + Inconsistent with the last drawing, please redraw + 與上次繪製不一致,請重新繪製 + + + Device is locked, unlocked after %1 minutes + 設備已鎖定,%1分鐘後解鎖 + + + Modify gesture password + 修改手勢密碼 + + + Please draw the current gesture password + 請繪製當前手勢密碼 + + + Modified successfully + 修改成功 + + + Drawing error, Contact the administrator to reset + 繪製錯誤,可聯系管理員重置 + + + Cancel + 取消 + + + Ok + 確定 + + + Drawing error, %1 chances left. Contact the administrator to reset + 繪製錯誤,剩餘%1次機會。可聯絡管理員重置 + + + Setup completed Start unlock + 設定完成開始解鎖 + + + Unlock with gesture password + 使用手勢密碼解鎖 + + + Minimum 4 points, please redraw + 最少連接4個點,請重新繪製 + + + Contact the administrator to reset + 可聯絡管理員重置手勢密碼 + + + \ No newline at end of file diff --git a/plugins/login-gesture/translations/login-gesture_zh_TW.ts b/plugins/login-gesture/translations/login-gesture_zh_TW.ts new file mode 100644 index 00000000..8b5ebfc3 --- /dev/null +++ b/plugins/login-gesture/translations/login-gesture_zh_TW.ts @@ -0,0 +1,97 @@ + + + gestureLogin::TranslastionDoc + + Gesture password is enabled + 手勢密碼已開啟 + + + For first time use, please set the gesture password first + 首次使用,請先設定手勢密碼 + + + Set gesture password + 設定手勢密碼 + + + Please draw a gesture password + 請繪製手勢密碼 + + + Please draw the gesture password again + 請再次繪製手勢密碼 + + + Setup completed Start login + 設定完成開始登入 + + + Forgot gesture password + 忘記手勢密碼 + + + Sign in with gesture password + 使用手勢密碼登入 + + + Gesture password has been reset + 手勢密碼已重置 + + + Please reset the gesture password + 請重新設定手勢密碼 + + + Inconsistent with the last drawing, please redraw + 與上次繪製不一致,請重新繪製 + + + Device is locked, unlocked after %1 minutes + 設備已鎖定,%1分鐘後解鎖 + + + Modify gesture password + 修改手勢密碼 + + + Please draw the current gesture password + 請繪製當前手勢密碼 + + + Modified successfully + 修改成功 + + + Drawing error, Contact the administrator to reset + 繪製錯誤,可聯系管理員重置 + + + Cancel + 取消 + + + Ok + 確定 + + + Drawing error, %1 chances left. Contact the administrator to reset + 繪製錯誤,剩餘%1次機會。可聯絡管理員重設 + + + Setup completed Start unlock + 設定完成開始解鎖 + + + Unlock with gesture password + 使用手勢密碼解鎖 + + + Minimum 4 points, please redraw + 最少連接4個點,請重新繪製 + + + Contact the administrator to reset + 可聯絡管理員重設手勢密碼 + + + \ No newline at end of file diff --git a/translations/dde-session-shell_ca.ts b/translations/dde-session-shell_ca.ts index c5de9e46..43fab032 100644 --- a/translations/dde-session-shell_ca.ts +++ b/translations/dde-session-shell_ca.ts @@ -223,7 +223,7 @@ DeepinAuthFramework Wrong Password - + Contrasenya incorrecta diff --git a/translations/dde-session-shell_cs.ts b/translations/dde-session-shell_cs.ts index 78518867..ece4184b 100644 --- a/translations/dde-session-shell_cs.ts +++ b/translations/dde-session-shell_cs.ts @@ -131,7 +131,7 @@ Reset Password - Vynulovat heslo + Nastavit heslo znovu Forgot password? @@ -150,7 +150,7 @@ Reset Password - Vynulovat heslo + Nastavit heslo znovu Forgot password? diff --git a/translations/dde-session-shell_de_DE.ts b/translations/dde-session-shell_de_DE.ts index 1ef57a95..c25b1ac6 100644 --- a/translations/dde-session-shell_de_DE.ts +++ b/translations/dde-session-shell_de_DE.ts @@ -15,69 +15,69 @@ Verification failed, only one chance left - + Verifizierung felgeschlagen, nurmehr ein Versuch möglich Verify your Face ID - + Face-ID verifizieren Face ID locked, use password please - + Face-ID gesperrt, bitte Passwort benützen Device unavailable! - + Gerät nicht verfübar! AuthFingerprint Verify your fingerprint - + Ihren Fingerabdruck verifizieren Verification successful - + Verifizierung erfolgreich Verification failed, %n chances left - + Verifikation fehlgeschlagen, nur noch ein Versuch möglichVerifizierung fehlgeschlagen, noch %n Versuche Verification failed, only one chance left - + Verifizierung fehlgeschlagen, nur noch ein Versuch möglich Fingerprint locked, use password please - + Fingerabdruck gesperrt, bitte Passwort benutzen AuthIris Iris ID - + Iris-ID Verification successful - + Verifizierung erfolgreich Verification failed, %n chances left - + Verifizierung fehlgeschlagen, noch %n Versuche übrigVerifizierung fehlgeschlagen, noch %n Versuche Verification failed, only one chance left - + Verifizierung fehlgeschlagen, nur noch ein Versuch möglich Verify your Iris ID - + Iris-ID verifizieren Iris ID locked, use password please - + Iris-ID gesperrt, bitte Passwort benützen @@ -103,108 +103,108 @@ AuthPassword Verification successful - + Verifizierung erfolgreich Verification failed, %n chances left - + Verifizierung fehlgeschlagen, noch %n Versuche übrigVerifizierung fehlgeschlagen, noch %1 Versuche übrig Verification failed, only one chance left - + Verifikation fehlgeschlagen, nur noch ein Versuch möglich Wrong Password - + Falsches Passwort Password - + Passwort Please try again 1 minute later - + Bitte in 1 Minute nochmals versuchen Please try again %n minutes later - + Bitte in %1 Minuten nochmals versuchenBitte in %n Minuten nochmals versuchen Reset Password - + Passwort zurücksetzen Forgot password? - + Passwort vergessen? AuthSingle Please try again 1 minute later - + Bitte in 1 Minute nochmals versuchen Please try again %n minutes later - + Bitte in %1 Minuten nochmals versuchenBitte in %n Minuten nochmals versuchen Reset Password - + Passwort zurücksetzen Forgot password? - + Passwort vergessen? AuthUKey Verification successful - + Verifizierung erfolgreich Verification failed, %n chances left - + Verifizierung fehlgeschlagen, noch %1 Versuche übrigVerifizierung fehlgeschlagen, noch %1 Versuche Verification failed, only one chance left - + Verifizierung fehlgeschlagen, nur noch ein Versuch möglich Wrong PIN - + Falsche PIN UKey is required - + UKey wird benötigt Enter your PIN - + PIN eingeben Please try again %n minute(s) later - + Bitte in %1 Minute(n) nochmals versuchenBitte in %n Minute(n) nochmals versuchen Please try again 1 minute later - + Bitte in 1 Minute nochmals versuchen Please try again %n minutes later - + Bitte in %1 Minuten nochmals versuchenBitte in %n Minuten nochmals versuchen AuthWidget Account - + Konto Your password will expire in %n days, please change it timely - + Ihr Passwort wird in %n Tagen abgelaufen sein, bitte zeitig erneuernIhr Passwort wird in %n Tagen ablaufen, bitte zeitig erneuern Password expired, please change @@ -230,18 +230,18 @@ GreeterWorker Wrong account - + Falsches Konto Wrong Password - + Falsches Passwort InhibitWarnView Cancel - + Abbrechen The reason of inhibit. @@ -259,37 +259,37 @@ LockContent Lock Screen - + Bildschirm sperren Failed to lock screen - + Bildschirm sperren fehlgeschlagen LockWorker Fingerprint verification timed out, please enter your password manually - + Fingerabdruck-Verifizierung abgelaufen, bitte tippen Sie ihr Passwort ein Failed to match fingerprint - + Fingerabdrücke stimmen nicht überein MultiUsersWarningView Cancel - + Abbrechen The above users are still logged in and data will be lost due to shutdown, are you sure you want to shut down? - + Die obigen Benutzer sind noch angemeldet und Daten würden beim Herunterfahren verloren gehen, sind Sie sicher, dass Sie herunterfahren möchten? The above users are still logged in and data will be lost due to reboot, are you sure you want to reboot? - + Die obigen Benutzer sind noch angemeldet und Daten würden beim erneuten Hochfahren verloren gehen, sind Sie sicher, dass Sie herunterfahren möchten? @@ -303,35 +303,35 @@ ShutdownWidget Shut down - + Herunterfahren Reboot - + Neu Booten Suspend - + Abschalten Hibernate - + Ruhezustand Lock - + Sperren Log out - + Abmelden Switch user - + Benutzer wechseln Switch system - + System wechseln Update and Shut Down @@ -346,7 +346,7 @@ SystemMonitor Start system monitor - + System-Monitor starten @@ -402,59 +402,59 @@ WarningContent The programs are preventing the computer from shutting down, and forcing shut down may cause data loss. - + Die Programme verhindern ein Herunterfahren des Computers, und ein Erzwingen kann Datenverlust bedeuten. To close the program, click Cancel, and then close the program. - + Um das Programm zu beenden, klicken Sie auf Abbrechen und beenden dann das Programm. The programs are preventing the computer from reboot, and forcing reboot may cause data loss. - + DIe Programme verhindern das erneute Hochfahren des Computers, ein Erzwingen kann Datenverlust bedeuten The programs are preventing the computer from suspend, and forcing suspend may cause data loss. - + DIe Programme verhindern das Abschalten des Computers, ein Erzwingen kann Datenverlust bedeuten. The programs are preventing the computer from hibernate, and forcing hibernate may cause data loss. - + DIe Programme verhindern den Ruhezustand des Computers, ein Erzwingen kann Datenverlust bedeuten The programs are preventing the computer from log out, and forcing log out may cause data loss. - + DIe Programme verhindern das Abmelden des Computers, ein Erzwingen kann Datenverlust bedeuten Shut down - + Herunterfahren Reboot - + Neu Hochfahren Suspend - + Abschalten Hibernate - + Ruhezustand Log out - + Abmelden Are you sure you want to shut down? - + Sind Sie sicher, dass Sie sie herunterfahren möchten? Are you sure you want to reboot? - + Sind Sie sicher, dass Sie sie neu hochfahren möchten? Are you sure you want to log out? - + Sind Sie sicher, dass Sie sie sich abmelden möchten? Update and Shut Down @@ -488,11 +488,11 @@ dss::module::NetworkModule Turn on - + Anschalten Turn off - + Abschalten \ No newline at end of file diff --git a/translations/dde-session-shell_es.ts b/translations/dde-session-shell_es.ts index 300bcadd..f3eca221 100644 --- a/translations/dde-session-shell_es.ts +++ b/translations/dde-session-shell_es.ts @@ -3,7 +3,7 @@ AuthFace Face ID - ID de facial + ID facial Verification successful @@ -11,11 +11,11 @@ Verification failed, %n chances left - Verificación fallida, queda %n oportunidadVerificación fallida, quedan %n oportunidadesVerificación fallida, quedan %n oportunidades + La verificación falló, queda %n oportunidadLa verificación falló, quedan %n oportunidadesLa verificación falló, quedan %n oportunidades Verification failed, only one chance left - Verificación fallida, sólo queda una oportunidad + La verificación falló, sólo queda una oportunidad Verify your Face ID @@ -42,7 +42,7 @@ Verification failed, %n chances left - Verificación fallida, quedan %n oportunidadesVerificación fallida, quedan %n oportunidadesVerificación fallida, quedan %n oportunidades + La verificación falló, queda %n oportunidadLa verificación falló, quedan %n oportunidadesLa verificación falló, quedan %n oportunidades Verification failed, only one chance left @@ -65,11 +65,11 @@ Verification failed, %n chances left - Verificación fallida, queda %n oportunidadVerificación fallida, quedan %n oportunidadesVerificación fallida, quedan %n oportunidades + La verificación falló, queda %n oportunidadLa verificación falló, quedan %n oportunidadesLa verificación falló, quedan %n oportunidades Verification failed, only one chance left - Verificación fallida, sólo queda una oportunidad + La verificación falló, sólo queda una oportunidad Verify your Iris ID @@ -107,7 +107,7 @@ Verification failed, %n chances left - Verificación fallida, queda %n oportunidadVerificación fallida, quedan %n oportunidadesVerificación fallida, quedan %n oportunidades + La verificación falló, queda %n oportunidadLa verificación falló, quedan %n oportunidadesLa verificación falló, quedan %n oportunidades Verification failed, only one chance left @@ -135,7 +135,7 @@ Forgot password? - ¿Ha olvidado su contraseña? + ¿Olvidó la contraseña? @@ -146,7 +146,7 @@ Please try again %n minutes later - Por favor, inténtelo de nuevo %n minutos más tardePor favor, inténtelo de nuevo %n minutos más tardePor favor, inténtelo de nuevo %n minutos más tarde + Vuelva a intentarlo %n minuto más tardeVuelva a intentarlo %n minutos más tardeVuelva a intentarlo %n minutos más tarde Reset Password @@ -154,7 +154,7 @@ Forgot password? - ¿Ha olvidado su contraseña? + ¿Olvidó la contraseña? @@ -165,7 +165,7 @@ Verification failed, %n chances left - Verificación fallida, queda %n oportunidadVerificación fallida, quedan %n oportunidadesVerificación fallida, quedan %n oportunidades + La verificación falló, queda %n oportunidadLa verificación falló, quedan %n oportunidadesLa verificación falló, quedan %n oportunidades Verification failed, only one chance left @@ -223,7 +223,7 @@ DeepinAuthFramework Wrong Password - + Contraseña Incorrecta @@ -335,7 +335,7 @@ Update and Shut Down - Actualizar y Apagar + Actualizar y apagar Update and Reboot @@ -458,7 +458,7 @@ Update and Shut Down - Acrualizar y apagar + Actualizar y apagar Update and Reboot diff --git a/translations/dde-session-shell_fi.ts b/translations/dde-session-shell_fi.ts index 268457c0..099fedfb 100644 --- a/translations/dde-session-shell_fi.ts +++ b/translations/dde-session-shell_fi.ts @@ -223,7 +223,7 @@ DeepinAuthFramework Wrong Password - + Väärä salasana @@ -270,7 +270,7 @@ LockWorker Fingerprint verification timed out, please enter your password manually - Sormenjäljen tarkistus aikakatkaistiin, ole hyvä ja anna salasana manuaalisesti + Sormenjäljen tarkistus aikakatkaistiin, ole hyvä ja anna salasana Failed to match fingerprint @@ -285,11 +285,11 @@ The above users are still logged in and data will be lost due to shutdown, are you sure you want to shut down? - Edellä mainitut käyttäjät ovat vielä kirjautuneet sisään ja tiedot katoavat, koska haluat sammuttaa? + Käyttäjiä on edelleen sisään kirjautuneena ja heidän avoimet työt katoavat. Haluatko varmasti sammuttaa? The above users are still logged in and data will be lost due to reboot, are you sure you want to reboot? - Edellä mainitut käyttäjät ovat vielä kirjautuneet sisään ja tiedot katoavat uudelleenkäynnistyksen takia, haluatko varmasti uudelleenkäynnistyksen? + Käyttäjiä on edelleen sisään kirjautuneena ja heidän avoimet työt katoavat. Haluatko varmasti käynnistää uudelleen? @@ -376,7 +376,7 @@ Please plug in and then install updates. - Kytke kone sähköverkkoon ja asenna sitten päivitykset. + Kytke sähköverkkoon ja asenna sitten päivitykset. @@ -402,11 +402,11 @@ WarningContent The programs are preventing the computer from shutting down, and forcing shut down may cause data loss. - Ohjelmat estävät tietokoneen sammutusta ja pakottaminen voi aiheuttaa tietojen menetyksen. + Ohjelmat estävät tietokoneen sammumisen. Pakottaminen voi aiheuttaa tietojen menetyksen. To close the program, click Cancel, and then close the program. - Valitse ensin Peruuta ja sulje sitten avoin ohjelma. + Paina ensin peruuta, sitten sulje avoin ohjelma. The programs are preventing the computer from reboot, and forcing reboot may cause data loss. diff --git a/translations/dde-session-shell_fr.ts b/translations/dde-session-shell_fr.ts index a7197c2d..ef8e5339 100644 --- a/translations/dde-session-shell_fr.ts +++ b/translations/dde-session-shell_fr.ts @@ -27,7 +27,7 @@ Device unavailable! - Appareil indisponible ! + Appareil indisponible ! @@ -84,19 +84,19 @@ AuthPasskey Please plug in the security key - + Veuillez insérer la clé de sécurité. Verification successful - + Vérification réussie Verification failed - + Échec de la vérification Identifying the security key - + Identification de la clé de sécurité @@ -212,18 +212,18 @@ Your password has expired. Please contact the administrator to change it - + Votre mot de passe a expiré, veuillez contacter votre administrateur pour le changer Terminal locked, please contact administrator - + Terminal verrouillé, veuillez contacter l'administrateur. DeepinAuthFramework Wrong Password - + Mauvais mot de passe @@ -245,14 +245,14 @@ The reason of inhibit. - + La raison de ce blocage. LighterGreeter Standard Mode - + Mode standard @@ -353,56 +353,56 @@ UdcpMFALoginWidget 发送验证码 - + Envoyer le code de vérification 请输入手机号 - + Veuillez saisir votre numéro de téléphone portable. 请输入验证码 - + Veuillez saisir le code de vérification 获取验证码 - + Obtenir le code de vérification UpdateWorker Update - + Mise à jour Please plug in and then install updates. - + Veuillez brancher l'appareil, puis installer les mises à jour. UsersWithTheSameName Return - + Retour Please select the account for login - + Veuillez sélectionner le compte pour vous connecter. Local Account - + Compte local Domain Account - + Compte de domaine WarningContent The programs are preventing the computer from shutting down, and forcing shut down may cause data loss. - Les programmes empêchent l'ordinateur de s'éteindre et forcer l'arrêt peut entraîner une perte de données. + Des programmes empêchent l'ordinateur de s'éteindre et forcer l'arrêt peut entraîner une perte de données. To close the program, click Cancel, and then close the program. @@ -410,19 +410,19 @@ The programs are preventing the computer from reboot, and forcing reboot may cause data loss. - Les programmes empêchent l'ordinateur de redémarrer et forcer le redémarrage peut entraîner une perte de données. + Des programmes empêchent l'ordinateur de redémarrer et forcer le redémarrage peut entraîner une perte de données. The programs are preventing the computer from suspend, and forcing suspend may cause data loss. - Les programmes empêchent l'ordinateur de se suspendre et forcer la suspension peut entraîner une perte de données. + Des programmes empêchent l'ordinateur de se suspendre et forcer la suspension peut entraîner une perte de données. The programs are preventing the computer from hibernate, and forcing hibernate may cause data loss. - Les programmes empêchent l'ordinateur de mettre en veille prolongée et forcer la mise en veille prolongée peut entraîner une perte de données. + Des programmes empêchent l'ordinateur de mettre en veille prolongée et forcer la mise en veille prolongée peut entraîner une perte de données. The programs are preventing the computer from log out, and forcing log out may cause data loss. - Les programmes empêchent l'ordinateur de se déconnecter et forcer la déconnexion peut entraîner une perte de données. + Des programmes empêchent l'ordinateur de se déconnecter et forcer la déconnexion peut entraîner une perte de données. Shut down @@ -446,7 +446,7 @@ Are you sure you want to shut down? - Êtes-vous sûr de vouloir arrêter ? + Êtes-vous sûr de vouloir éteindre ? Are you sure you want to reboot? @@ -458,30 +458,30 @@ Update and Shut Down - + Mettre à jour et arrêter Update and Reboot - + Mettre à jour et redémarrer Closing the programs and shutting down, please wait... - + Fermeture des programmes et arrêt du système, veuillez patienter... Closing the programs and rebooting, please wait... - + Fermeture des programmes et redémarrage, veuillez patienter... Closing the programs and logging out, please wait... - + Fermeture des programmes et déconnexion, veuillez patienter... dss::module::AssistLoginWidget Automatic login - + Connexion automatique diff --git a/translations/dde-session-shell_hu.ts b/translations/dde-session-shell_hu.ts index aa67df09..890bfa62 100644 --- a/translations/dde-session-shell_hu.ts +++ b/translations/dde-session-shell_hu.ts @@ -223,7 +223,7 @@ DeepinAuthFramework Wrong Password - + Helytelen jelszó @@ -270,11 +270,11 @@ LockWorker Fingerprint verification timed out, please enter your password manually - Ujjlenyomat azonosítás időtúllépése, kérjük adja meg a jelszót kézzel + Az ujjlenyomat azonosítás időtúllépése, kérjük adja meg a jelszavát kézzel Failed to match fingerprint - Ujjlenyomatok nem egyeznek + Az ujjlenyomatok nem egyeznek diff --git a/translations/dde-session-shell_ja.ts b/translations/dde-session-shell_ja.ts index 589a7f21..41f2adec 100644 --- a/translations/dde-session-shell_ja.ts +++ b/translations/dde-session-shell_ja.ts @@ -34,7 +34,7 @@ AuthFingerprint Verify your fingerprint - + 指紋で認証 Verification successful @@ -142,11 +142,11 @@ AuthSingle Please try again 1 minute later - + 1分後にやり直してください Please try again %n minutes later - + %n分後にやり直してください Reset Password @@ -335,11 +335,11 @@ Update and Shut Down - + アップデートしてシャットダウン Update and Reboot - + アップデートして再起動 @@ -372,11 +372,11 @@ UpdateWorker Update - + アップデート Please plug in and then install updates. - + アップデートをインストールするには、電源に接続してください。 @@ -458,11 +458,11 @@ Update and Shut Down - + アップデートしてシャットダウン Update and Reboot - + アップデートして再起動 Closing the programs and shutting down, please wait... diff --git a/translations/dde-session-shell_lo.ts b/translations/dde-session-shell_lo.ts index 5ca2fd73..ace21c7a 100644 --- a/translations/dde-session-shell_lo.ts +++ b/translations/dde-session-shell_lo.ts @@ -331,22 +331,22 @@ Switch system - + ປ່ຽນລະບົບ Update and Shut Down - + ອັບເດດ ແລະ ປິດເຄື່ອງ Update and Reboot - + ອັບເດດ ແລະ ເປີດຄືນ SystemMonitor Start system monitor - + ເປີດຕົວຕິດຕາມລະບົບ @@ -372,11 +372,11 @@ UpdateWorker Update - + ປັບປຸງໃຫ້ທັນ Please plug in and then install updates. - + ກະລຸນາສຽບແລະຫຼັງຈາກນັ້ນຕິດຕັ້ງການປັບປຸງ. diff --git a/translations/dde-session-shell_lt.ts b/translations/dde-session-shell_lt.ts index 844e8344..93918b61 100644 --- a/translations/dde-session-shell_lt.ts +++ b/translations/dde-session-shell_lt.ts @@ -331,15 +331,15 @@ Switch system - + Perjungti sistemą Update and Shut Down - + Atnaujinti ir išjungti Update and Reboot - + Atnaujinti ir paleisti iš naujo @@ -458,11 +458,11 @@ Update and Shut Down - + Atnaujinti ir išjungti Update and Reboot - + Atnaujinti ir paleisti iš naujo Closing the programs and shutting down, please wait... diff --git a/translations/dde-session-shell_nl.ts b/translations/dde-session-shell_nl.ts index d4c3263d..a00a4f4f 100644 --- a/translations/dde-session-shell_nl.ts +++ b/translations/dde-session-shell_nl.ts @@ -185,7 +185,7 @@ Please try again %n minute(s) later - Probeer het over %n minuut opnieuwProbeer het over %n minuten opnieuw + Probeer het over %n minuutProbeer het over %n minuten opnieuw Please try again 1 minute later @@ -223,7 +223,7 @@ DeepinAuthFramework Wrong Password - + Het wachtwoord is onjuist @@ -270,7 +270,7 @@ LockWorker Fingerprint verification timed out, please enter your password manually - Vingerafdrukauthenticatie verlopen - voer je wachtwoord handmatig in + De vingerafdrukverificatie is verlopen. Voer je wachtwoord handmatig in. Failed to match fingerprint diff --git a/translations/dde-session-shell_pl.ts b/translations/dde-session-shell_pl.ts index 1b1738f6..c60e691a 100644 --- a/translations/dde-session-shell_pl.ts +++ b/translations/dde-session-shell_pl.ts @@ -131,7 +131,7 @@ Reset Password - Resetuj hasło + Zresetuj hasło Forgot password? @@ -150,7 +150,7 @@ Reset Password - Resetuj hasło + Zresetuj hasło Forgot password? @@ -223,7 +223,7 @@ DeepinAuthFramework Wrong Password - + Błędne hasło diff --git a/translations/dde-session-shell_pt.ts b/translations/dde-session-shell_pt.ts index 60cff696..77013372 100644 --- a/translations/dde-session-shell_pt.ts +++ b/translations/dde-session-shell_pt.ts @@ -263,14 +263,14 @@ Failed to lock screen - O bloqueio do ecrã falhou + Falha ao bloquear o ecrã LockWorker Fingerprint verification timed out, please enter your password manually - A verificação da impressão digital expirou, insira manualmente a sua palavra-passe + A verificação da impressão digital expirou, introduza manualmente a sua palavra-passe Failed to match fingerprint diff --git a/translations/dde-session-shell_pt_BR.ts b/translations/dde-session-shell_pt_BR.ts index 69878fe2..b5d572d3 100644 --- a/translations/dde-session-shell_pt_BR.ts +++ b/translations/dde-session-shell_pt_BR.ts @@ -11,11 +11,11 @@ Verification failed, %n chances left - A verificação falhou, restam %n tentativasA verificação falhou, restam %n tentativasA verificação falhou, restam %n tentativas + A verificação falhou, %n tentativas restantesA verificação falhou, %n tentativas restantesA verificação falhou, %n tentativas restantes Verification failed, only one chance left - A verificação falhou; resta apenas uma tentativa + A verificação falhou, apenas uma tentativa restante Verify your Face ID @@ -42,11 +42,11 @@ Verification failed, %n chances left - A verificação falhou, restam %n tentativasA verificação falhou, restam %n tentativasA verificação falhou, restam %n tentativas + A verificação falhou, %n tentativas restantesA verificação falhou, %n tentativas restantesA verificação falhou, %n tentativas restantes Verification failed, only one chance left - A verificação falhou; resta apenas uma tentativa + A verificação falhou, apenas uma tentativa restante Fingerprint locked, use password please @@ -65,11 +65,11 @@ Verification failed, %n chances left - A verificação falhou, restam %n tentativasA verificação falhou, restam %n tentativasA verificação falhou, restam %n tentativas + A verificação falhou, %n tentativas restantesA verificação falhou, %n tentativas restantesA verificação falhou, %n tentativas restantes Verification failed, only one chance left - A verificação falhou; resta apenas uma tentativa + A verificação falhou, apenas uma tentativa restante Verify your Iris ID @@ -107,11 +107,11 @@ Verification failed, %n chances left - A verificação falhou, restam %n tentativasA verificação falhou, restam %n tentativasA verificação falhou, restam %n tentativas + A verificação falhou, %n tentativas restantesA verificação falhou, %n tentativas restantesA verificação falhou, %n tentativas restantes Verification failed, only one chance left - A verificação falhou; resta apenas uma tentativa + A verificação falhou, apenas uma tentativa restante Wrong Password @@ -165,11 +165,11 @@ Verification failed, %n chances left - A verificação falhou, restam %n tentativasA verificação falhou, restam %n tentativasA verificação falhou, restam %n tentativas + A verificação falhou, %n tentativas restantesA verificação falhou, %n tentativas restantesA verificação falhou, %n tentativas restantes Verification failed, only one chance left - A verificação falhou; resta apenas uma tentativa + A verificação falhou, apenas uma tentativa restante Wrong PIN @@ -223,7 +223,7 @@ DeepinAuthFramework Wrong Password - + Senha Errada @@ -383,19 +383,19 @@ UsersWithTheSameName Return - + Retornar Please select the account for login - + Por favor, selecione a conta para logar Local Account - + Conta Local Domain Account - + Conta de domínio diff --git a/translations/dde-session-shell_ru.ts b/translations/dde-session-shell_ru.ts index e485feb7..45785a82 100644 --- a/translations/dde-session-shell_ru.ts +++ b/translations/dde-session-shell_ru.ts @@ -3,7 +3,7 @@ AuthFace Face ID - Face ID + Идентификация лица Verification successful @@ -57,7 +57,7 @@ AuthIris Iris ID - + Идентификатор радужной оболочки глаза Verification successful diff --git a/translations/dde-session-shell_sk.ts b/translations/dde-session-shell_sk.ts index 60c3583e..464c9f6d 100644 --- a/translations/dde-session-shell_sk.ts +++ b/translations/dde-session-shell_sk.ts @@ -204,7 +204,7 @@ Your password will expire in %n days, please change it timely - Vaše heslo vyprší za %d deň, zmeňte si ho prosím včasVaše heslo vyprší za %d dni, zmeňte si ho prosím včasVaše heslo vyprší za %d dní, zmeňte si ho prosím včasVaše heslo vyprší za %d dní, zmeňte si ho prosím včas + Platnosť vašeho hesla vyprší za %d deň, zmeňte si ho prosím včasPlatnosť vašeho hesla vyprší za %d dni, zmeňte si ho prosím včasPlatnosť vašeho hesla vyprší za %d dní, zmeňte si ho prosím včasPlatnosť vašeho hesla vyprší za %d dní, zmeňte si ho prosím včas Password expired, please change diff --git a/translations/dde-session-shell_sl.ts b/translations/dde-session-shell_sl.ts index ff490ad8..bba26787 100644 --- a/translations/dde-session-shell_sl.ts +++ b/translations/dde-session-shell_sl.ts @@ -270,11 +270,11 @@ LockWorker Fingerprint verification timed out, please enter your password manually - Preverjanje prstnega odtisa ni bilo uspešno, vnesite geslo + Zaznavanje prstnega odtisa ni uspelo, vnesite geslo Failed to match fingerprint - Neustrezen prstni odtis + Prstni odtis se ne ujema diff --git a/translations/dde-session-shell_sq.ts b/translations/dde-session-shell_sq.ts index f703d9e4..9ba30fba 100644 --- a/translations/dde-session-shell_sq.ts +++ b/translations/dde-session-shell_sq.ts @@ -223,7 +223,7 @@ DeepinAuthFramework Wrong Password - + Fjalëkalim i Gabuar @@ -372,7 +372,7 @@ UpdateWorker Update - Përditësoje + Përditësim Please plug in and then install updates. diff --git a/translations/dde-session-shell_tr.ts b/translations/dde-session-shell_tr.ts index b2ef4767..c03c5fcf 100644 --- a/translations/dde-session-shell_tr.ts +++ b/translations/dde-session-shell_tr.ts @@ -204,7 +204,7 @@ Your password will expire in %n days, please change it timely - + Şifreniz %n gün içinde sona erecek, lütfen zamanında değiştirinŞifreniz %n gün içinde sona erecek, lütfen zamanında değiştirin Password expired, please change @@ -335,11 +335,11 @@ Update and Shut Down - + Güncelleştir ve Kapat Update and Reboot - + Güncelleştir ve Yeniden Başlat @@ -372,11 +372,11 @@ UpdateWorker Update - + Güncelle Please plug in and then install updates. - + Lütfen fişe takın ve ardından güncellemeleri yükleyin. @@ -458,11 +458,11 @@ Update and Shut Down - + Güncelleştir ve Kapat Update and Reboot - + Güncelleştir ve Yeniden Başlat Closing the programs and shutting down, please wait... diff --git a/translations/dde-session-shell_ug.ts b/translations/dde-session-shell_ug.ts index 0487b530..74ad73f3 100644 --- a/translations/dde-session-shell_ug.ts +++ b/translations/dde-session-shell_ug.ts @@ -259,7 +259,7 @@ LockContent Lock Screen - ئېكران قۇلۇپى + ئېكراننى قۇلۇپلاش Failed to lock screen