Skip to content

Commit f066c90

Browse files
Merge pull request #13617 from nextcloud/translations_69a91e60dcfe40f79ec4694e579bbaa8
2 parents 186398e + fc5b2bf commit f066c90

File tree

3 files changed

+12
-11
lines changed

3 files changed

+12
-11
lines changed

user_manual/locale/zh_HK/LC_MESSAGES/files/access_webdav.pot

Lines changed: 10 additions & 10 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -92,7 +92,7 @@ msgstr ""
9292

9393
#: ../../files/access_webdav.rst:36 ../../files/access_webdav.rst:62
9494
msgid "If Nextcloud is installed in a subdirectory called \"nextcloud\"::"
95-
msgstr ""
95+
msgstr "如果 Nextcloud 安裝在名為 \"nextcloud\" 的子目錄中:"
9696

9797
#: ../../files/access_webdav.rst:41
9898
msgid "Third-party WebDAV clients"
@@ -227,45 +227,45 @@ msgstr "使用 KDE 和 Dolphin 檔案管理器存取檔案"
227227

228228
#: ../../files/access_webdav.rst:112
229229
msgid "Navigate to System Settings -> Networking -> Online Accounts"
230-
msgstr ""
230+
msgstr "導航到系統設置 -> 網絡 -> 在線帳戶"
231231

232232
#: ../../files/access_webdav.rst:113
233233
msgid "Click \"Add Account...\""
234-
msgstr ""
234+
msgstr "點擊 \"添加帳戶...\""
235235

236236
#: ../../files/access_webdav.rst:114
237237
msgid "Click Nextcloud"
238-
msgstr ""
238+
msgstr "點擊 Nextcloud"
239239

240240
#: ../../files/access_webdav.rst:115
241241
msgid "Enter your server address"
242-
msgstr ""
242+
msgstr "輸入您的伺服器地址"
243243

244244
#: ../../files/access_webdav.rst:116
245245
msgid "Follow the on-screen instructions to log in"
246-
msgstr ""
246+
msgstr "按照螢幕上的指示登錄"
247247

248248
#: ../../files/access_webdav.rst:117
249249
msgid ""
250250
"After logging in, ensure you enable \"Storage\" in the \"Use This Account "
251251
"For\" section"
252-
msgstr ""
252+
msgstr "登錄後,確保在「用此帳戶做什麼」部分啟用「存儲」"
253253

254254
#: ../../files/access_webdav.rst:118
255255
msgid "You can now access your files in Dolphin under \"Network\" in the sidebar"
256-
msgstr ""
256+
msgstr "現在您可以在 Dolphin 的側邊欄的「網絡」中訪問您的檔案"
257257

258258
#: ../../files/access_webdav.rst:119
259259
msgid ""
260260
"(Optional) To add this as a shortcut in the sidebar, right click \"Nextcloud"
261261
" Storage\" then \"Add to Places\""
262-
msgstr ""
262+
msgstr "(可選) 要將其作為側邊欄的快捷方式,右鍵單擊「Nextcloud 存儲」,然後選擇「添加到位置」"
263263

264264
#: ../../files/access_webdav.rst:120
265265
msgid ""
266266
"(Optional) To customise the shortcut, right click the shortcut in the "
267267
"sidebar then \"Edit...\" and customise the icon and label as you please"
268-
msgstr ""
268+
msgstr "(可選) 要自定義快捷方式,右鍵單擊側邊欄中的快捷方式,然後選擇「編輯...」,隨意自定義圖標和標籤"
269269

270270
#: ../../files/access_webdav.rst:124
271271
msgid "Creating WebDAV mounts on the Linux command line"

user_manual/locale/zh_HK/LC_MESSAGES/groupware/sync_android.pot

Lines changed: 1 addition & 1 deletion
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -109,7 +109,7 @@ msgstr "完成後,DAVx⁵ 將關閉並重新顯示 Nextcloud 應用。為了
109109
msgid ""
110110
"Tap on the icon for the account DAVx⁵ has just created, when requested grant"
111111
" DAVx⁵ access to your calendars and contacts."
112-
msgstr ""
112+
msgstr "點擊 DAVx⁵ 剛剛創建的帳戶圖示,當要求時授予 DAVx⁵ 存取您的日曆和聯絡人的權限。"
113113

114114
#: ../../groupware/sync_android.rst:42
115115
msgid ""

user_manual/locale/zh_HK/LC_MESSAGES/groupware/sync_windows10.pot

Lines changed: 1 addition & 0 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -35,6 +35,7 @@ msgid ""
3535
"settings\", copy the address using \"Copy iOS/macOS CalDAV address\" into "
3636
"your clipboard."
3737
msgstr ""
38+
"在瀏覽器中,導航到 Nextcloud 日曆應用。在「日曆設定」下,使用「複製 iOS/macOS CalDAV 地址」將地址複製到剪貼板。"
3839

3940
#: ../../groupware/sync_windows10.rst:10 ../../groupware/sync_windows10.rst:34
4041
msgid ""

0 commit comments

Comments
 (0)