88# haaritsubaki, 2023
99# Ciarbin <mrciarbin@gmail.com>, 2024
1010# Wiktor Matuszewski <wiktor.matuszewski@gmail.com>, 2024
11- # Stanislaw Ulbrych, 2024
1211# Maciej Olko <maciej.olko@gmail.com>, 2024
12+ # Stanislaw Ulbrych, 2024
1313#
1414#, fuzzy
1515msgid ""
@@ -18,7 +18,7 @@ msgstr ""
1818"Report-Msgid-Bugs-To : \n "
1919"POT-Creation-Date : 2024-12-20 14:16+0000\n "
2020"PO-Revision-Date : 2021-06-28 01:06+0000\n "
21- "Last-Translator : Maciej Olko <maciej.olko@gmail.com> , 2024\n "
21+ "Last-Translator : Stanislaw Ulbrych , 2024\n "
2222"Language-Team : Polish (https://app.transifex.com/python-doc/teams/5390/pl/)\n "
2323"MIME-Version : 1.0\n "
2424"Content-Type : text/plain; charset=UTF-8\n "
@@ -1917,6 +1917,9 @@ msgid ""
19171917"block-reader. For example, reading fixed-width blocks from a binary database "
19181918"file until the end of file is reached::"
19191919msgstr ""
1920+ "Jednym z przydatnych aplikacji drugiej formy :func:`iter` jest zbudowanie "
1921+ "blok czytnika. Na przykład, odczytywanie stałej szerokości bloku z binarnego "
1922+ "pliku bazy danych aż do osiągnięcia końca pliku::"
19201923
19211924msgid ""
19221925"from functools import partial\n"
@@ -1934,6 +1937,9 @@ msgid ""
19341937"sequence (such as a string, bytes, tuple, list, or range) or a collection "
19351938"(such as a dictionary, set, or frozen set)."
19361939msgstr ""
1940+ "Zwraca długość (liczba elementów) obiektu. Obiekt argument może być "
1941+ "sekwencją (taką jak napis, bajty, krotka, lista lub zakres) lub kolekcją "
1942+ "(taką jak słownik, zbiór lub zbiór zamrożony)."
19371943
19381944msgid ""
19391945"``len`` raises :exc:`OverflowError` on lengths larger than :data:`sys."
@@ -1955,12 +1961,18 @@ msgid ""
19551961"variable names as the keys, and their currently bound references as the "
19561962"values."
19571963msgstr ""
1964+ "Zwraca obiekt mapowania reprezentujący bieżącą lokalną tablicę symboli, z "
1965+ "nazwami zmiennych jako kluczami i ich aktualnie powiązanymi referencjami "
1966+ "jako wartościami."
19581967
19591968msgid ""
19601969"At module scope, as well as when using :func:`exec` or :func:`eval` with a "
19611970"single namespace, this function returns the same namespace as :func:"
19621971"`globals`."
19631972msgstr ""
1973+ "W zakresie moduł, a także podczas korzystania z :func:`exec` lub :func:"
1974+ "`eval` z pojedynczą przestrzenią nazw, ta funkcja zwraca ta sama przestrzeń "
1975+ "nazw co :func:`globals`."
19641976
19651977msgid ""
19661978"At class scope, it returns the namespace that will be passed to the "
@@ -1985,6 +1997,12 @@ msgid ""
19851997"deleting local variables will immediately affect the contents of the "
19861998"returned mapping object."
19871999msgstr ""
2000+ "We wszystkich powyższych przypadkach każde wywołanie ``locals()`` w danej "
2001+ "ramce wykonania spowoduje zwracanie *tego samego* obiektu mapowania. Zmiany "
2002+ "dokonane za pośrednictwem obiektu mapowania zwróconego z ``locals()`` będą "
2003+ "widoczne jako przypisane, ponownie przypisane lub usunięte zmienne lokalne, "
2004+ "a przypisanie, ponowne przypisanie lub usunięcie zmiennych lokalnych "
2005+ "natychmiast wpłynie na zawartość zwróconego obiektu mapowania."
19882006
19892007msgid ""
19902008"In an :term:`optimized scope` (including functions, generators, and "
@@ -1996,6 +2014,14 @@ msgid ""
19962014"variables and nonlocal cell references does *not* affect the contents of "
19972015"previously returned dictionaries."
19982016msgstr ""
2017+ "W :term:`optimized scope` (włączając w to funkcja, generatory i coroutines), "
2018+ "każde wywołanie ``locals()`` zamiast zwracania świeżego słownika zawierający "
2019+ "aktualne wiązania zmiennych lokalnych funkcji i wszelkie nielokalne "
2020+ "odwołania do komórek. W tym przypadku zmiany powiązań nazw dokonane za "
2021+ "pośrednictwem zwróconego dict *nie* są zapisywane z powrotem do odpowiednich "
2022+ "zmiennych lokalnych lub nielokalnych odwołań do komórek, a przypisywanie, "
2023+ "ponowne przypisywanie lub usuwanie zmiennych lokalnych i nielokalnych "
2024+ "odwołań do komórek *nie* wpływa na zawartość wcześniej zwróconego słownika."
19992025
20002026msgid ""
20012027"Calling ``locals()`` as part of a comprehension in a function, generator, or "
@@ -2004,6 +2030,11 @@ msgid ""
20042030"other scopes, it behaves as if the comprehension were running as a nested "
20052031"function."
20062032msgstr ""
2033+ "Wywołanie ``locals()`` jako części rozumienia w funkcji, generator lub "
2034+ "coroutine jest równoważne wywołaniu go w zakresie zawierającym, z wyjątkiem "
2035+ "tego, że zainicjowane zmienne iteracyjne rozumienia zostaną uwzględnione. W "
2036+ "innych zakresach zachowuje się tak, jakby rozumienie działało jako "
2037+ "zagnieżdżone funkcja."
20072038
20082039msgid ""
20092040"Calling ``locals()`` as part of a generator expression is equivalent to "
@@ -2026,6 +2057,11 @@ msgid ""
20262057"being defined, the behaviour in other scopes remains unchanged from previous "
20272058"versions."
20282059msgstr ""
2060+ "Jako część :pep:`667`, semantyka mutowania obiektów mapowania zwróconych z "
2061+ "tego funkcji jest teraz zdefiniowana. Zachowanie w :term:` zoptymalizowanych "
2062+ "zakresach <optimized scope>` jest teraz opisane powyżej. Poza "
2063+ "zdefiniowaniem, zachowanie w innych zakresach pozostaje niezmienione w "
2064+ "stosunku do poprzednich wersji."
20292065
20302066msgid ""
20312067"Return an iterator that applies *function* to every item of *iterable*, "
@@ -2035,6 +2071,13 @@ msgid ""
20352071"the shortest iterable is exhausted. For cases where the function inputs are "
20362072"already arranged into argument tuples, see :func:`itertools.starmap`\\ ."
20372073msgstr ""
2074+ "Zwraca iterator , który stosuje *funkcje* do każdego elementu *iterable*, "
2075+ "dając wyniki. Jeśli przekazane zostaną dodatkowe *iterable* argumenty, "
2076+ "*funkcja* musi przyjąć taką liczbę argumentow i jest stosowana do elementów "
2077+ "ze wszystkich iterable równolegle. W przypadku wielu iterables, iterator "
2078+ "zatrzymuje się, gdy najkrótszy iterable zostanie wyczerpany. Dla "
2079+ "przypadków, w których wejścia funkcji są już ułożone w argumentach krotka , "
2080+ "zobacz :func:`itertools.starmap` ."
20382081
20392082msgid ""
20402083"Return the largest item in an iterable or the largest of two or more "
@@ -2048,6 +2091,9 @@ msgid ""
20482091"The largest item in the iterable is returned. If two or more positional "
20492092"arguments are provided, the largest of the positional arguments is returned."
20502093msgstr ""
2094+ "Jeśli podano jeden pozycjny argument, powinien to być :term:`iterable`. "
2095+ "Zwracany jest największy element w iterable. Jeśli podano dwa lub więcej "
2096+ "pozycyjne argumenty, zwracany jest największy z pozycyjnych argumentow."
20512097
20522098msgid ""
20532099"There are two optional keyword-only arguments. The *key* argument specifies "
@@ -2056,13 +2102,22 @@ msgid ""
20562102"empty. If the iterable is empty and *default* is not provided, a :exc:"
20572103"`ValueError` is raised."
20582104msgstr ""
2105+ "Istnieją dwa opcjonalne tylko ze słowem kluczowym argument. *Kluczowy* "
2106+ "argument określa jedno-argumentowy uporządkowanie funkcji jak to używane "
2107+ "dla :meth:`list.sort`. *Domyślny* argument określa obiekt do zwracania, "
2108+ "jeśli podany iterable jest pusty. Jeśli iterable jest pusty i *domyślny* nie "
2109+ "jest podany, :exc:`ValueError` jest rzucony."
20592110
20602111msgid ""
20612112"If multiple items are maximal, the function returns the first one "
20622113"encountered. This is consistent with other sort-stability preserving tools "
20632114"such as ``sorted(iterable, key=keyfunc, reverse=True)[0]`` and ``heapq."
20642115"nlargest(1, iterable, key=keyfunc)``."
20652116msgstr ""
2117+ "Jeśli wiele elementów jest maksymalnych, funkcja zwraca pierwszy napotkany "
2118+ "element. Jest to zgodne z innymi narzędziami zachowującymi stabilność "
2119+ "sortowania, takimi jak ``sorted(iterable, key=keyfunc, reverse=True)[0]`` i "
2120+ "``heapq.nlargest(1, iterable, key=keyfunc)``."
20662121
20672122msgid "Added the *default* keyword-only parameter."
20682123msgstr "Dodano *default* tylko słowo kluczowe parametr."
@@ -2089,26 +2144,41 @@ msgid ""
20892144"The smallest item in the iterable is returned. If two or more positional "
20902145"arguments are provided, the smallest of the positional arguments is returned."
20912146msgstr ""
2147+ "Jeśli podano jeden pozycjny argument, powinien to być :term:`iterable`. "
2148+ "Zwracany jest najmniejszy element w iterable. Jeśli podano dwa lub więcej "
2149+ "pozycyjne argumenty, zwracany jest najmniejszy z pozycyjnych argumentow."
20922150
20932151msgid ""
20942152"If multiple items are minimal, the function returns the first one "
20952153"encountered. This is consistent with other sort-stability preserving tools "
20962154"such as ``sorted(iterable, key=keyfunc)[0]`` and ``heapq.nsmallest(1, "
20972155"iterable, key=keyfunc)``."
20982156msgstr ""
2157+ "Jeśli wiele elementów jest minimalnych, funkcja zwraca pierwszy napotkany. "
2158+ "Jest to zgodne z innymi narzędziami zachowującymi stabilność sortowania, "
2159+ "takimi jak ``sorted(iterable, key=keyfunc)[0]`` i ``heapq.nsmallest(1, "
2160+ "iterable, key=keyfunc)``."
20992161
21002162msgid ""
21012163"Retrieve the next item from the :term:`iterator` by calling its :meth:"
21022164"`~iterator.__next__` method. If *default* is given, it is returned if the "
21032165"iterator is exhausted, otherwise :exc:`StopIteration` is raised."
21042166msgstr ""
2167+ "Pobiera następny element z :term:`iterator` poprzez wywołanie jego metody :"
2168+ "meth:`~iterator.__next__`. Jeśli *domyślny* jest podany, jest zwracany, "
2169+ "jeśli iterator jest wyczerpany, w przeciwnym razie :exc:`StopIteration` jest "
2170+ "rzucony."
21052171
21062172msgid ""
21072173"This is the ultimate base class of all other classes. It has methods that "
21082174"are common to all instances of Python classes. When the constructor is "
21092175"called, it returns a new featureless object. The constructor does not accept "
21102176"any arguments."
21112177msgstr ""
2178+ "Jest to ostateczna klasa bazowa wszystkich innych klas. Posiada metody, "
2179+ "które są wspólne dla wszystkich instancji klas Pythona. Kiedy konstruktor "
2180+ "jest wywoływany, zwraca nowy obiekt bez funkcji. Klasa konstruktor nie "
2181+ "akceptuje żadnych argumentow."
21122182
21132183msgid ""
21142184":class:`object` instances do *not* have :attr:`~object.__dict__` attributes, "
@@ -2123,11 +2193,17 @@ msgid ""
21232193"object, it has to define an :meth:`~object.__index__` method that returns an "
21242194"integer. For example:"
21252195msgstr ""
2196+ "Konwertuje liczbę liczba całkowita na ósemkowy napis z prefiksem \" 0o\" . "
2197+ "Wynikiem jest poprawne wyrażenie Python. Jeśli *x* nie jest obiektem "
2198+ "Pythona :class:`int` , musi definiować metodę :meth:`~object.__index__`, "
2199+ "która zwraca liczbe całkowita. Na przykład:"
21262200
21272201msgid ""
21282202"If you want to convert an integer number to an octal string either with the "
21292203"prefix \" 0o\" or not, you can use either of the following ways."
21302204msgstr ""
2205+ "Jeśli chcesz przekonwertować liczbę całkowita na ósemkowy napis z "
2206+ "przedrostkiem \" 0o\" lub bez, możesz użyć jednego z poniższych sposobów."
21312207
21322208msgid ""
21332209"Open *file* and return a corresponding :term:`file object`. If the file "
@@ -2164,6 +2240,17 @@ msgid ""
21642240"reading and writing raw bytes use binary mode and leave *encoding* "
21652241"unspecified.) The available modes are:"
21662242msgstr ""
2243+ "*mode* to opcjonalny napis , który określa tryb, w którym plik jest "
2244+ "otwierany. Domyślnie jest to ``'r'``, co oznacza otwarcie do odczytu w "
2245+ "trybie tekstowym. Inne popularne wartości to ``'w'`` dla zapisu (obcinanie "
2246+ "pliku, jeśli już istnieje), ``'x'`` dla wyłącznego tworzenia i ``'a'`` dla "
2247+ "dołączania (co w *niektórych* systemach Unix oznacza, że *wszystkie* zapisy "
2248+ "są dołączane do końca pliku niezależnie od bieżącej pozycji wyszukiwania). "
2249+ "W trybie tekstowym, jeśli nie podano *encoding*, używane kodowanie jest "
2250+ "zależne od platformy: :func:`locale.getencoding` jest wywoływane w celu "
2251+ "uzyskania bieżącego kodowania locale. (Do odczytu i zapisu nieprzetworzonych "
2252+ "bajtów należy użyć trybu binarnego i pozostawić *encoding* nieokreślone). "
2253+ "Dostępne tryby to:"
21672254
21682255msgid "Character"
21692256msgstr "Znak"
@@ -2219,6 +2306,9 @@ msgid ""
22192306"Modes ``'w+'`` and ``'w+b'`` open and truncate the file. Modes ``'r+'`` and "
22202307"``'r+b'`` open the file with no truncation."
22212308msgstr ""
2309+ "Tryb domyślny to ``'r'`` (otwarty do odczytu tekstu, synonim ``'rt'``). "
2310+ "Tryby ``'w+'`` i ``'w+b'`` otwierają i obcinają plik. Tryby ``'r+'`` i "
2311+ "``'r+b'`` otwierają plik bez obcinania."
22222312
22232313msgid ""
22242314"As mentioned in the :ref:`io-overview`, Python distinguishes between binary "
@@ -2229,12 +2319,22 @@ msgid ""
22292319"having been first decoded using a platform-dependent encoding or using the "
22302320"specified *encoding* if given."
22312321msgstr ""
2322+ "Jak wspomniano w :ref:`io-overview`, Python rozróżnia binarne i tekstowe I/"
2323+ "O. Pliki otwierane w trybie binarnym (w tym ``'b'`` w *mode* argument) "
2324+ "zwracają zawartość jako obiekty :class:`bytes` bez żadnego dekodowania. W "
2325+ "trybie tekstowym ( domyślny, lub gdy ``'t'`` jest zawarte w *mode* "
2326+ "argument), zawartość pliku jest zwracana jako :class:`str`, bajty zostały "
2327+ "najpierw zdekodowane przy użyciu kodowania zależnego od platformy lub przy "
2328+ "użyciu określonego *kodowania*, jeśli zostało podane."
22322329
22332330msgid ""
22342331"Python doesn't depend on the underlying operating system's notion of text "
22352332"files; all the processing is done by Python itself, and is therefore "
22362333"platform-independent."
22372334msgstr ""
2335+ "Python nie zależy od pojęcia plików tekstowych w systemie operacyjnym; całe "
2336+ "przetwarzanie jest wykonywane przez Pythoan i dlatego jest niezależne od "
2337+ "platformy."
22382338
22392339msgid ""
22402340"*buffering* is an optional integer used to set the buffering policy. Pass 0 "
0 commit comments