@@ -811,7 +811,7 @@ msgid "If all arguments are omitted, returns ``0j``."
811811msgstr ""
812812
813813msgid "The complex type is described in :ref:`typesnumeric`."
814- msgstr ""
814+ msgstr "Typ Complex został opisany na stronie :ref:`typesnumeric`. "
815815
816816msgid "Grouping digits with underscores as in code literals is allowed."
817817msgstr ""
@@ -938,10 +938,10 @@ msgid "Parameters"
938938msgstr "parametry"
939939
940940msgid "A Python expression."
941- msgstr ""
941+ msgstr "Expresja Python. "
942942
943943msgid "The global namespace (default: ``None``)."
944- msgstr ""
944+ msgstr "Globalna przestrzeń nazw (domyślny: ``None``). "
945945
946946msgid "The local namespace (default: ``None``)."
947947msgstr ""
@@ -956,7 +956,7 @@ msgid "raises"
956956msgstr "rzuca"
957957
958958msgid "Syntax errors are reported as exceptions."
959- msgstr ""
959+ msgstr "Błędy składni są zgłaszane jako wyjątki. "
960960
961961msgid ""
962962"This function executes arbitrary code. Calling it with user-supplied input "
@@ -1148,7 +1148,7 @@ msgid "If no argument is given, ``0.0`` is returned."
11481148msgstr ""
11491149
11501150msgid "The float type is described in :ref:`typesnumeric`."
1151- msgstr ""
1151+ msgstr "Typ float został opisany na stronie :ref:`typesnumeric`. "
11521152
11531153msgid ""
11541154"Falls back to :meth:`~object.__index__` if :meth:`~object.__float__` is not "
@@ -1443,7 +1443,7 @@ msgid ""
14431443msgstr ""
14441444
14451445msgid "See also :ref:`typeiter`."
1446- msgstr ""
1446+ msgstr "Zobacz także :ref:`typeiter`. "
14471447
14481448msgid ""
14491449"One useful application of the second form of :func:`iter` is to build a "
@@ -1682,13 +1682,13 @@ msgid "``'r'``"
16821682msgstr "``'r'``"
16831683
16841684msgid "open for reading (default)"
1685- msgstr ""
1685+ msgstr "otwarte do czytania (domyślny) "
16861686
16871687msgid "``'w'``"
16881688msgstr "``'w'``"
16891689
16901690msgid "open for writing, truncating the file first"
1691- msgstr ""
1691+ msgstr "otworzyć do zapisu, najpierw obcinając plik "
16921692
16931693msgid "``'x'``"
16941694msgstr "``'x'``"
@@ -1862,7 +1862,7 @@ msgid ""
18621862msgstr ""
18631863
18641864msgid "The newly created file is :ref:`non-inheritable <fd_inheritance>`."
1865- msgstr ""
1865+ msgstr "Nowo utworzony plik jest :ref:`non-inheritable <fd_inheritance>`. "
18661866
18671867msgid ""
18681868"The following example uses the :ref:`dir_fd <dir_fd>` parameter of the :func:"
@@ -1926,7 +1926,7 @@ msgid ""
19261926msgstr ""
19271927
19281928msgid "The file is now non-inheritable."
1929- msgstr ""
1929+ msgstr "Plik nie jest teraz dziedziczony. "
19301930
19311931msgid ""
19321932"If the system call is interrupted and the signal handler does not raise an "
@@ -1946,7 +1946,7 @@ msgid ""
19461946msgstr ""
19471947
19481948msgid "The ``'U'`` mode has been removed."
1949- msgstr ""
1949+ msgstr "Tryb ``'U'`` został usunięty. "
19501950
19511951msgid ""
19521952"Given a string representing one Unicode character, return an integer "
@@ -2732,7 +2732,7 @@ msgid ""
27322732msgstr ""
27332733
27342734msgid "spam = __import__('spam', globals(), locals(), [], 0)"
2735- msgstr ""
2735+ msgstr "spam = __import__('spam', globals(), locals(), [], 0) "
27362736
27372737msgid "The statement ``import spam.ham`` results in this call::"
27382738msgstr ""
0 commit comments