@@ -8383,7 +8383,7 @@ msgid ""
83838383"process**. Returns ``None`` if undetermined. It can be less than :func:"
83848384"`cpu_count` depending on the CPU affinity."
83858385msgstr ""
8386- "Obtem o número de CPUs lógicas utilizáveis pelo thread de chamada do "
8386+ "Obtém o número de CPUs lógicas utilizáveis pelo thread de chamada do "
83878387"**processo atual**. Retorna ``None`` se indeterminado. Pode ser menor que :"
83888388"func:`cpu_count` dependendo da afinidade da CPU."
83898389
@@ -8596,9 +8596,9 @@ msgid ""
85968596"following values ORed together: :py:const:`os.GRND_RANDOM` and :py:data:"
85978597"`GRND_NONBLOCK`."
85988598msgstr ""
8599- "O argumento sinalizadores é uma máscara de bits que pode conter zero ou mais "
8600- "dos seguintes valores operados com OU juntos : :const:`os.GRND_RANDOM` e :py:"
8601- "data: `GRND_NONBLOCK`."
8599+ "O argumento *flags* é uma máscara de bits que pode conter zero ou mais dos "
8600+ "seguintes valores operados com OU: :const:`os.GRND_RANDOM` e :py:data :"
8601+ "`GRND_NONBLOCK`."
86028602
86038603#: ../../library/os.rst:5683
86048604msgid ""
@@ -8616,8 +8616,8 @@ msgstr ":ref:`Disponibilidade <availability>`: Linux >= 3.17."
86168616msgid ""
86178617"Return a bytestring of *size* random bytes suitable for cryptographic use."
86188618msgstr ""
8619- "Retorna uma bytestring de *size* bytes aleatórios próprios para uso "
8620- "criptográfico."
8619+ "Retorna uma sequência de bytes de tamanho *size* aleatórios próprios para "
8620+ "uso criptográfico."
86218621
86228622#: ../../library/os.rst:5694
86238623msgid ""
@@ -8704,7 +8704,7 @@ msgid ""
87048704"On Windows, ``BCryptGenRandom()`` is used instead of ``CryptGenRandom()`` "
87058705"which is deprecated."
87068706msgstr ""
8707- "No Windows, ``BCryptGenRandom()`` é usadp e, vez de ``CryptGenRandom()``, o "
8707+ "No Windows, ``BCryptGenRandom()`` é usado em vez de ``CryptGenRandom()``, o "
87088708"qual foi descontinuado."
87098709
87108710#: ../../library/os.rst:5736
@@ -8715,7 +8715,7 @@ msgid ""
87158715msgstr ""
87168716"Por padrão, ao ler de ``/dev/random``, :func:`getrandom` bloqueia se nenhum "
87178717"byte aleatório estiver disponível, e ao ler de ``/dev/urandom``, ele "
8718- "bloqueia se o pool de entropia não ainda foi inicializado."
8718+ "bloqueia se o pool de entropia ainda não foi inicializado."
87198719
87208720#: ../../library/os.rst:5740
87218721msgid ""
@@ -8731,7 +8731,7 @@ msgid ""
87318731"If this bit is set, then random bytes are drawn from the ``/dev/"
87328732"random`` pool instead of the ``/dev/urandom`` pool."
87338733msgstr ""
8734- "Se este bit é definido bytes aleatórios são pegos a partir de ``/dev/"
8734+ "Se este bit é definido os bytes aleatórios são pegos a partir de ``/dev/"
87358735"random`` ao invés de ``/dev/urandom``."
87368736
87378737#: ../../library/os.rst:363 ../../library/os.rst:529 ../../library/os.rst:731
@@ -8750,7 +8750,7 @@ msgstr "processo"
87508750
87518751#: ../../library/os.rst:372 ../../library/os.rst:438
87528752msgid "group"
8753- msgstr "gru "
8753+ msgstr "grupo "
87548754
87558755#: ../../library/os.rst:447 ../../library/os.rst:529
87568756msgid "id"
@@ -8828,11 +8828,11 @@ msgstr "percorrer"
88288828
88298829#: ../../library/os.rst:3562 ../../library/os.rst:3661
88308830msgid "traversal"
8831- msgstr ""
8831+ msgstr "traversal "
88328832
88338833#: ../../library/os.rst:4520 ../../library/os.rst:4547
88348834msgid "killing"
8835- msgstr ""
8835+ msgstr "interrupção "
88368836
88378837#: ../../library/os.rst:4520 ../../library/os.rst:4547
88388838msgid "signalling"
0 commit comments