@@ -200,8 +200,8 @@ msgid ""
200200":func:`locale.getpreferredencoding` returns ``'utf-8'`` (the *do_setlocale* "
201201"argument has no effect)."
202202msgstr ""
203- ":func:`locale.getpreferredencoding` 回傳 ``'utf-8'`` (the *do_setlocale* "
204- "argument has no effect )."
203+ ":func:`locale.getpreferredencoding` 回傳 ``'utf-8'`` (*do_setlocale* "
204+ "引數並無任何效果 )."
205205
206206#: ../../library/os.rst:119
207207msgid ""
@@ -218,17 +218,17 @@ msgid ""
218218"device encoding."
219219msgstr ""
220220"在Unix中, :func:`os.device_encoding` 回傳 ``'utf-8'`` 而非 "
221- "device encoding. "
221+ "裝置編碼 "
222222
223223#: ../../library/os.rst:127
224224msgid ""
225225"Note that the standard stream settings in UTF-8 mode can be overridden by :"
226226"envvar:`PYTHONIOENCODING` (just as they can be in the default locale-aware "
227227"mode)."
228228msgstr ""
229- "請注意,在UTF-8模式中,stream的預設參數會被 :"
230- "envvar:`PYTHONIOENCODING` 取代(如同在 default locale-aware "
231- "模式一樣) ."
229+ "請注意,在UTF-8模式中,串流參數會被 :"
230+ "envvar:`PYTHONIOENCODING` 覆蓋(如同在預設在地化偵測 "
231+ "模式一樣) ."
232232
233233#: ../../library/os.rst:131
234234msgid ""
@@ -241,7 +241,7 @@ msgid ""
241241"Command line arguments, environment variables and filenames are decoded to "
242242"text using the UTF-8 encoding."
243243msgstr ""
244- "命令列中的參數、環境變數及檔案名稱使用UTF-8編碼 "
244+ "命令列中的引數、環境變數及檔案名稱以文字形式使用 UTF-8 編碼 "
245245
246246#: ../../library/os.rst:136
247247msgid ":func:`os.fsdecode` and :func:`os.fsencode` use the UTF-8 encoding."
@@ -448,7 +448,7 @@ msgid ""
448448"better to modify :data:`os.environ`."
449449msgstr ""
450450"直接呼叫 :func:`putenv` 並不會改變 :data:`os.environ`, "
451- ":data:`os.environ`會更適合用於修正 "
451+ "因此,更適合修改 :data:`os.environ` "
452452
453453#: ../../library/os.rst:216
454454msgid ""
@@ -738,7 +738,7 @@ msgstr ""
738738#: ../../library/os.rst:571
739739msgid "The function is now always available."
740740msgstr ""
741- "此函式並非永遠可用 "
741+ "此函式自現在起,永遠可用 "
742742
743743#: ../../library/os.rst:577
744744msgid "Set the current process's effective group id."
0 commit comments