Skip to content
Merged
Show file tree
Hide file tree
Changes from all commits
Commits
Show all changes
30 commits
Select commit Hold shift + click to select a range
47b87ec
[skip CI] Translate login-gesture_en.ts in pt_BR
transifex-integration[bot] Sep 27, 2025
85b9c8c
[skip CI] Translate dde-session-shell_en.ts in ru
transifex-integration[bot] Sep 28, 2025
0bf19b9
[skip CI] Translate dde-session-shell_en.ts in ru
transifex-integration[bot] Sep 28, 2025
fc88d5e
[skip CI] Translate dde-session-shell_en.ts in ru
transifex-integration[bot] Sep 28, 2025
22357de
[skip CI] Translate login-gesture_en.ts in pt_BR
transifex-integration[bot] Sep 28, 2025
4c1b72b
[skip CI] Translate login-gesture_en.ts in pt_BR
transifex-integration[bot] Sep 28, 2025
e607b35
[skip CI] Translate login-gesture_en.ts in pt_BR
transifex-integration[bot] Sep 28, 2025
3157355
[skip CI] Translate login-gesture_en.ts in pt_BR
transifex-integration[bot] Sep 28, 2025
4375d2f
[skip CI] Translate login-gesture_en.ts in pt_BR
transifex-integration[bot] Sep 28, 2025
4fc44f2
[skip CI] Translate login-gesture_en.ts in pt_BR
transifex-integration[bot] Sep 28, 2025
a89c375
[skip CI] Translate login-gesture_en.ts in pt_BR
transifex-integration[bot] Sep 28, 2025
b4ce1cb
[skip CI] Translate login-gesture_en.ts in pt_BR
transifex-integration[bot] Sep 28, 2025
0cb661f
[skip CI] Translate login-gesture_en.ts in pt_BR
transifex-integration[bot] Sep 28, 2025
81a560b
[skip CI] Translate login-gesture_en.ts in pt_BR
transifex-integration[bot] Sep 28, 2025
7618341
[skip CI] Translate login-gesture_en.ts in pt_BR
transifex-integration[bot] Sep 28, 2025
3b75699
[skip CI] Translate login-gesture_en.ts in pt_BR
transifex-integration[bot] Sep 28, 2025
0e2d3dc
[skip CI] Translate login-gesture_en.ts in pt_BR
transifex-integration[bot] Sep 28, 2025
5f49eab
[skip CI] Translate dde-session-shell_en.ts in ru
transifex-integration[bot] Sep 28, 2025
8b6a226
[skip CI] Translate dde-session-shell_en.ts in ru
transifex-integration[bot] Sep 28, 2025
b9cbb24
[skip CI] Translate dde-session-shell_en.ts in ru
transifex-integration[bot] Sep 28, 2025
6cf519f
[skip CI] Translate dde-session-shell_en.ts in ru
transifex-integration[bot] Sep 28, 2025
348e318
[skip CI] Translate dde-session-shell_en.ts in ru
transifex-integration[bot] Sep 28, 2025
7cf6c0b
[skip CI] Translate dde-session-shell_en.ts in ru
transifex-integration[bot] Sep 28, 2025
71cf9a2
[skip CI] Translate dde-session-shell_en.ts in ru
transifex-integration[bot] Sep 28, 2025
2476ead
[skip CI] Translate dde-session-shell_en.ts in ru
transifex-integration[bot] Sep 28, 2025
93d22f2
[skip CI] Translate login-gesture_en.ts in sq
transifex-integration[bot] Oct 7, 2025
e47db8e
[skip CI] Translate login-gesture_en.ts in sq
transifex-integration[bot] Oct 7, 2025
169fb12
[skip CI] Translate login-gesture_en.ts in sq
transifex-integration[bot] Oct 7, 2025
68414e1
[skip CI] Translate login-gesture_en.ts in sq
transifex-integration[bot] Oct 7, 2025
21fb8c1
[skip CI] Translate dde-session-shell_en.ts in sq
transifex-integration[bot] Oct 7, 2025
File filter

Filter by extension

Filter by extension

Conversations
Failed to load comments.
Loading
Jump to
Jump to file
Failed to load files.
Loading
Diff view
Diff view
38 changes: 19 additions & 19 deletions plugins/login-gesture/translations/login-gesture_pt_BR.ts
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -15,83 +15,83 @@
</message>
<message>
<source>Please draw a gesture password</source>
<translation>Desenhe uma senha por gestos</translation>
<translation>Desenhe a senha por gestos</translation>
</message>
<message>
<source>Please draw the gesture password again</source>
<translation>Desenhe a senha por gestos novamente</translation>
</message>
<message>
<source>Setup completed Start login</source>
<translation>Configuração completa; entrar</translation>
<translation>Configuração concluída. Entrar</translation>
</message>
<message>
<source>Forgot gesture password</source>
<translation>Esqueci a senha por gesto</translation>
<translation>Esqueci a senha por gestos</translation>
</message>
<message>
<source>Sign in with gesture password</source>
<translation>Entrar com a senha por gesto</translation>
<translation>Entrar com a senha por gestos</translation>
</message>
<message>
<source>Gesture password has been reset</source>
<translation>A senha por gesto foi redefinida</translation>
<translation>A senha por gestos foi redefinida</translation>
</message>
<message>
<source>Please reset the gesture password</source>
<translation>Redefinir a senha por gesto</translation>
<translation>Redefinir senha por gestos</translation>
</message>
<message>
<source>Inconsistent with the last drawing, please redraw</source>
<translation>Incompatível com o último desenho; desenhe novamente</translation>
<translation>O desenho não confere com o anterior, tente novamente</translation>
</message>
<message>
<source>Device is locked, unlocked after %1 minutes</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>O dispositivo está bloqueado, aguarde %1 minutos</translation>
</message>
<message>
<source>Modify gesture password</source>
<translation>Modificar a senha por gesto</translation>
<translation>Alterar senha por gestos</translation>
</message>
<message>
<source>Please draw the current gesture password</source>
<translation>Desenhe a senha por gesto atual</translation>
<translation>Desenhe a senha por gestos atual</translation>
</message>
<message>
<source>Modified successfully</source>
<translation>Modificação bem-sucedida</translation>
<translation>Alteração bem-sucedida</translation>
</message>
<message>
<source>Drawing error, Contact the administrator to reset</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Desenho incorreto. Contate o administrador para redefinir</translation>
</message>
<message>
<source>Cancel</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Cancelar</translation>
</message>
<message>
<source>Ok</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Ok</translation>
</message>
<message>
<source>Drawing error, %1 chances left. Contact the administrator to reset</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Desenho incorreto. Restam %1 tentativas. Contate o administrador para redefinir</translation>
</message>
<message>
<source>Setup completed Start unlock</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Configuração concluída. Desbloquear</translation>
</message>
<message>
<source>Unlock with gesture password</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Desbloquear com a senha por gestos</translation>
</message>
<message>
<source>Minimum 4 points, please redraw</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Mínimo de 4 pontos. Desenhe novamente</translation>
</message>
<message>
<source>Contact the administrator to reset</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Contate o administrador para redefinir</translation>
</message>
</context>
</TS>
38 changes: 19 additions & 19 deletions plugins/login-gesture/translations/login-gesture_sq.ts
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -7,91 +7,91 @@
</message>
<message>
<source>For first time use, please set the gesture password first</source>
<translation>Për herë të parë përdorimi, ju lutemi, së pari caktoni fjalëkalim gjestesh</translation>
<translation>Për herë të parë përdorimi, ju lutemi, së pari caktoni fjalëkalim me gjeste</translation>
</message>
<message>
<source>Set gesture password</source>
<translation>Caktoni fjalëkalim gjestesh</translation>
<translation>Caktoni fjalëkalim me gjeste</translation>
</message>
<message>
<source>Please draw a gesture password</source>
<translation>Ju lutemi, vizatoni një fjalëkalim gjestesh</translation>
<translation>Ju lutemi, vizatoni një fjalëkalim me gjeste</translation>
</message>
<message>
<source>Please draw the gesture password again</source>
<translation>Ju lutemi, vizatoni sërish fjalëkalimin e gjesteve</translation>
<translation>Ju lutemi, vizatoni sërish fjalëkalimin me gjeste</translation>
</message>
<message>
<source>Setup completed Start login</source>
<translation>Ujdisje e plotësuar. Nisni hyrjen</translation>
</message>
<message>
<source>Forgot gesture password</source>
<translation>U harrua fjalëkalim gjestesh</translation>
<translation>U harrua fjalëkalim me gjeste</translation>
</message>
<message>
<source>Sign in with gesture password</source>
<translation>Bëni hyrjen me fjalëkalim gjestesh</translation>
<translation>Bëni hyrjen me fjalëkalim me gjeste</translation>
</message>
<message>
<source>Gesture password has been reset</source>
<translation>Fjalëkalimi i gjesteve është ricaktuar</translation>
<translation>Fjalëkalimi me gjeste u ricaktua</translation>
</message>
<message>
<source>Please reset the gesture password</source>
<translation>Ju lutemi, ricaktoni fjalëkalimin e gjesteve</translation>
<translation>Ju lutemi, ricaktoni fjalëkalimin me gjeste</translation>
</message>
<message>
<source>Inconsistent with the last drawing, please redraw</source>
<translation>S’përputhet me vizatimin e fundit, ju lutemi, rivizatojeni</translation>
</message>
<message>
<source>Device is locked, unlocked after %1 minutes</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Pajisja është e kyçur, shkyçet pas %1 minutash</translation>
</message>
<message>
<source>Modify gesture password</source>
<translation>Ndryshoni fjalëkalim gjestesh</translation>
<translation>Ndryshoni fjalëkalim me gjeste</translation>
</message>
<message>
<source>Please draw the current gesture password</source>
<translation>Ju lutemi, vizatoni fjalëkalimin e tanishëm të gjesteve</translation>
<translation>Ju lutemi, vizatoni fjalëkalimin e tanishëm me gjeste</translation>
</message>
<message>
<source>Modified successfully</source>
<translation>U ndryshua me sukses</translation>
</message>
<message>
<source>Drawing error, Contact the administrator to reset</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Gabim vizatimi, lidhuni me përgjegjësin për ta ricakuar</translation>
</message>
<message>
<source>Cancel</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Anuloje</translation>
</message>
<message>
<source>Ok</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>OK</translation>
</message>
<message>
<source>Drawing error, %1 chances left. Contact the administrator to reset</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Gabim vizatimi, edhe %1 prova. Lidhuni me përgjegjësin për ta ricakuar</translation>
</message>
<message>
<source>Setup completed Start unlock</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Ujdisja u plotësua. Nisni shkyçjen</translation>
</message>
<message>
<source>Unlock with gesture password</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Shkyçe me fjalëkalim me gjeste</translation>
</message>
<message>
<source>Minimum 4 points, please redraw</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Minimumi 4 pika, ju lutemi, rivizatojeni</translation>
</message>
<message>
<source>Contact the administrator to reset</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Lidhuni me përgjegjësin për ta ricaktuar</translation>
</message>
</context>
</TS>
Loading
Loading