Skip to content

Conversation

@Lighto-Ku
Copy link

@Lighto-Ku Lighto-Ku commented Jun 26, 2025

as title

Log: update translations

Summary by Sourcery

Documentation:

  • Update English (en_GB) translation file to correct and standardize translations.

as title

Log: update translations
@sourcery-ai
Copy link

sourcery-ai bot commented Jun 26, 2025

Reviewer's Guide

Bulk update of the en_GB translation file: non-English entries were replaced with the exact English source strings, unfinished markers were removed, and stray formatting artifacts were cleaned up to bring translations in line with the UI source text.

File-Level Changes

Change Details Files
Synchronized translation entries to English
  • Replaced Arabic or placeholder text with the original English source string for numerous UI messages
  • Removed stray quotes surrounding translation values
  • Standardized various button labels and dialog messages to English
translations/deepin-compressor_en_GB.ts
Cleaned up translation attributes
  • Removed type="unfinished" flags from translations now provided
  • Ensured every tag contains valid, completed text
translations/deepin-compressor_en_GB.ts

Tips and commands

Interacting with Sourcery

  • Trigger a new review: Comment @sourcery-ai review on the pull request.
  • Continue discussions: Reply directly to Sourcery's review comments.
  • Generate a GitHub issue from a review comment: Ask Sourcery to create an
    issue from a review comment by replying to it. You can also reply to a
    review comment with @sourcery-ai issue to create an issue from it.
  • Generate a pull request title: Write @sourcery-ai anywhere in the pull
    request title to generate a title at any time. You can also comment
    @sourcery-ai title on the pull request to (re-)generate the title at any time.
  • Generate a pull request summary: Write @sourcery-ai summary anywhere in
    the pull request body to generate a PR summary at any time exactly where you
    want it. You can also comment @sourcery-ai summary on the pull request to
    (re-)generate the summary at any time.
  • Generate reviewer's guide: Comment @sourcery-ai guide on the pull
    request to (re-)generate the reviewer's guide at any time.
  • Resolve all Sourcery comments: Comment @sourcery-ai resolve on the
    pull request to resolve all Sourcery comments. Useful if you've already
    addressed all the comments and don't want to see them anymore.
  • Dismiss all Sourcery reviews: Comment @sourcery-ai dismiss on the pull
    request to dismiss all existing Sourcery reviews. Especially useful if you
    want to start fresh with a new review - don't forget to comment
    @sourcery-ai review to trigger a new review!

Customizing Your Experience

Access your dashboard to:

  • Enable or disable review features such as the Sourcery-generated pull request
    summary, the reviewer's guide, and others.
  • Change the review language.
  • Add, remove or edit custom review instructions.
  • Adjust other review settings.

Getting Help

update version

Log: update changelog
@deepin-ci-robot
Copy link

deepin pr auto review

代码审查意见:

  1. 翻译一致性:代码中的翻译已经从阿拉伯语更改为英文,这有助于提高软件的国际化和本地化质量。建议在未来的更新中继续保持这种一致性,确保所有文本都翻译为英文。

  2. 未完成翻译:在compresssettingpage.cpp文件中,一些翻译标记为<translation type="unfinished">,这表明这些翻译尚未完成。建议在未来的提交中完成所有未完成的翻译,以提供完整的用户体验。

  3. 代码注释:代码中没有明显的注释,建议在关键部分添加注释,以提高代码的可读性和可维护性。

  4. 错误信息:在mainwindow.cpp文件中,Insufficient disk space的错误信息被翻译为nsufficient disk space,这是一个拼写错误,应该更正为Insufficient disk space

  5. 文件名长度限制:在mainwindow.cpp文件中,The file name is too long. Keep the name within 60 characters please.的错误信息被翻译为The file name is too long. Keep the name within 60 characters please.,这是一个重复的翻译,应该删除重复的部分。

  6. 代码风格:代码风格保持一致,没有发现明显的风格问题。

  7. 代码质量:代码质量较高,没有发现明显的逻辑错误或性能问题。

  8. 安全性:代码中没有明显的安全漏洞,但是建议定期进行安全审计,以确保软件的安全性。

综上所述,代码的翻译已经从阿拉伯语更改为英文,提高了软件的国际化和本地化质量。建议在未来的提交中完成所有未完成的翻译,并保持代码风格的一致性。同时,注意拼写错误和重复的翻译,以提高代码的质量和可读性。

@github-actions
Copy link

TAG Bot

TAG: 6.5.9
EXISTED: no
DISTRIBUTION: unstable

@deepin-ci-robot
Copy link

@Lighto-Ku: The following test failed, say /retest to rerun all failed tests or /retest-required to rerun all mandatory failed tests:

Test name Commit Details Required Rerun command
deepin-auto-translation d6c0ee3 link true /test deepin-auto-translation

Full PR test history. Your PR dashboard.

Details

Instructions for interacting with me using PR comments are available here. If you have questions or suggestions related to my behavior, please file an issue against the kubernetes/test-infra repository. I understand the commands that are listed here.

@deepin-ci-robot
Copy link

[APPROVALNOTIFIER] This PR is NOT APPROVED

This pull-request has been approved by: Lighto-Ku, lzwind

The full list of commands accepted by this bot can be found here.

Details Needs approval from an approver in each of these files:

Approvers can indicate their approval by writing /approve in a comment
Approvers can cancel approval by writing /approve cancel in a comment

@lzwind lzwind merged commit b081e93 into linuxdeepin:develop/snipe Jun 26, 2025
15 of 16 checks passed
@lzwind
Copy link
Contributor

lzwind commented Jun 27, 2025

/topic cd-20250627

@deepin-ci-robot
Copy link

Add topic: cd-20250627 successed.

@lzwind
Copy link
Contributor

lzwind commented Jun 27, 2025

/integr-topic cd-20250627

@deepin-ci-robot
Copy link

Integrated with pr deepin-community/Repository-Integration#2959

Sign up for free to join this conversation on GitHub. Already have an account? Sign in to comment

Labels

None yet

Projects

Status: No status

Development

Successfully merging this pull request may close these issues.

3 participants