Skip to content

Conversation

@abetomo
Copy link
Member

@abetomo abetomo commented Jul 22, 2025

No description provided.

@abetomo abetomo requested a review from Copilot August 1, 2025 07:58
Copy link

Copilot AI left a comment

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

Pull Request Overview

This PR adds pronunciation guides for the "Mroonga" name to improve user understanding of how to pronounce the project name. The change adds phonetic representations in both English and Japanese versions of the website.

  • Adds IPA (International Phonetic Alphabet) pronunciation guide in English version
  • Adds katakana pronunciation guide in Japanese version

Reviewed Changes

Copilot reviewed 2 out of 2 changed files in this pull request and generated no comments.

File Description
index.html Adds IPA pronunciation "(múlúnɡά)" after "Mroonga" in the English about section
ja/index.html Adds katakana pronunciation "(むるんが)" after "Mroonga" in the Japanese about section
Comments suppressed due to low confidence (1)

index.html:10

  • The IPA notation 'múlúnɡά' appears to use non-standard characters. Standard IPA would typically use 'muɾuŋɡa' or similar notation without the acute accents, as these diacritics don't represent standard IPA stress or tone markers for this pronunciation.
      <p>Mroonga (múlúnɡά) is a storage engine for MySQL. It provides fast fulltext search feature for all languages including Chinese, Japanese and Korean to all MySQL users. Mroonga was called Groonga storage engine.</p>

@abetomo abetomo marked this pull request as ready for review August 1, 2025 08:00
Sign up for free to join this conversation on GitHub. Already have an account? Sign in to comment

Labels

None yet

Projects

None yet

Development

Successfully merging this pull request may close these issues.

1 participant