Commit 2256e7d
docs: remove unnecessary English from Context example (#1455)
<!--
PR을 보내주셔서 감사합니다! 여러분과 같은 기여자들이 React를 더욱 멋지게 만듭니다!
기존 이슈와 관련된 PR이라면, 아래에 이슈 번호를 추가해주세요.
-->
# Context로 prop drilling 대체하기 챌린지 불필요한 영어 문장 제거
> Context.js에 ImageSizeContext를 생성하고 내보냅니다. 리스트를
<ImageSizeContext.Provider value={imageSize}>로 감싸 값을 아래로 전달하고
useContext(ImageSizeContext)로 PlaceImage에서 그것을 읽습니다.
>
> Create and export ImageSizeContext from Context.js. Then wrap the List
into <ImageSizeContext value={imageSize}> to pass the value down, and
useContext(ImageSizeContext) to read it in the PlaceImage:
위와 같이 이미 한국어로 번역이 되었음에도, 영어 문장이 불필요하게 남아있어 제거하였습니다.
## 필수 확인 사항
- [x] [기여자 행동 강령 규약<sup>Code of
Conduct</sup>](https://github.com/reactjs/ko.react.dev/blob/main/CODE_OF_CONDUCT.md)
- [x] [기여
가이드라인<sup>Contributing</sup>](https://github.com/reactjs/ko.react.dev/blob/main/CONTRIBUTING.md)
- [x] [공통 스타일 가이드<sup>Universal Style
Guide</sup>](https://github.com/reactjs/ko.react.dev/blob/main/wiki/universal-style-guide.md)
- [x] [번역을 위한 모범 사례<sup>Best Practices for
Translation</sup>](https://github.com/reactjs/ko.react.dev/blob/main/wiki/best-practices-for-translation.md)
- [x] [번역 용어 정리<sup>Translate
Glossary</sup>](https://github.com/reactjs/ko.react.dev/blob/main/wiki/translate-glossary.md)
- [x] [`textlint` 가이드<sup>Textlint
Guide</sup>](https://github.com/reactjs/ko.react.dev/blob/main/wiki/textlint-guide.md)
- [x] [맞춤법 검사<sup>Spelling
Check</sup>](https://nara-speller.co.kr/speller/)
## 선택 확인 사항
- [ ] 번역 초안 작성<sup>Draft Translation</sup>
- [ ] 리뷰 반영<sup>Resolve Reviews</sup>
---------
Co-authored-by: 루밀LuMir <rpfos@naver.com>1 parent 403bcc0 commit 2256e7d
1 file changed
+1
-3
lines changed| Original file line number | Diff line number | Diff line change | |
|---|---|---|---|
| |||
1022 | 1022 | | |
1023 | 1023 | | |
1024 | 1024 | | |
1025 | | - | |
1026 | | - | |
1027 | | - | |
| 1025 | + | |
1028 | 1026 | | |
1029 | 1027 | | |
1030 | 1028 | | |
| |||
0 commit comments